When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Names of Japan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Names_of_Japan

    In the 16th century in Malacca, Portuguese traders first heard from Indonesian and Malay the names Jepang, Jipang, and Jepun. [7] In 1577 it was first recorded in English, spelled Giapan . [ 7 ] At the end of the 16th century, Portuguese missionaries came to coastal islands of Japan and created brief grammars and dictionaries of Middle Japanese ...

  3. Hang Tuah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hang_Tuah

    A bronze mural of Hang Tuah that exhibited at the National Museum, Kuala Lumpur, Malaysia.. Hang Tuah (Jawi: هڠ تواه ‎, from /tuha/ or /toh/ (توه) [1]), according to the semi-historical Malay Annals (Sejarah Melayu), was a warrior and Laksamana (equivalent to modern-day Admiral) who lived in Malacca during the reign of Sultan Mansur Shah in the 15th century. [2]

  4. List of loanwords in Malay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Malay

    negara country Sanskrit नगर / nagara "town, city" nanas | nenas pineapple Portuguese (itself from the Tupi language) ananás neraka hell Sanskrit नरक / naraka ngam appropriate Cantonese (Chinese) 啱 / ngaam 1: nihil nil, nothing, zero Latin nihil nisbah ratio Arabic نِسْبَة / nisba nota bene actually, after look carefully, also

  5. Japanese-American Claims Act - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese-American_Claims_Act

    The Japanese-American Claims Act is a law passed by the United States Congress and signed by President Harry S. Truman on July 2, 1948. The law authorized the settlement of property loss claims by people of Japanese descent who were removed from the Pacific Coast area during World War II.

  6. Perception of English /r/ and /l/ by Japanese speakers

    en.wikipedia.org/wiki/Perception_of_English_/r/...

    The Japanese liquid is most often realized as an alveolar tap [ɾ], though there is some variation depending on phonetic context. [1] /r/ of American English (the dialect Japanese speakers are typically exposed to) is most commonly a postalveolar central approximant with simultaneous secondary pharyngeal constriction [ɹ̠ˤ] or less commonly a retroflex approximant [ɻ].

  7. List of English words of Malay origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    long-armed apes of Southeast Asia. The English word 'gibbon' is said to be a reborrowing from French, and folk etymology (cf. Gibbon (surname)) [44] originally from an Orang Asli word, probably via a Malay intermediary. [45] Gingham a cotton fabric, usually woven of two coloured yarns in a checked or striped design.

  8. Japanese language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_language

    すべて Subete の no 人間 ningen は、 wa, 生まれながら umarenagara に ni して shite 自由 jiyū で de あり、 ari, かつ、 katsu, 尊厳 songen と to 権利 kenri と to に ni ついて tsuite 平等 byōdō で de ある。 aru. 人間 Ningen は、 wa, 理性 risei と to 良心 ryōshin と to を o 授けられて sazukerarete おり、 ori, 互い tagai に ni ...

  9. Undang-Undang Melaka - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Undang-Undang_Melaka

    Replica displayed at Bank Negara Malaysia Museum and Art Gallery. Based on the published version of Undang-Undang Melaka, the text consists of six parts dealing among others with maritime, marriage and trade law. The six parts are: [11] Intisari ; Undang-Undang Laut (maritime law) Hukum Perkahwinan Islam (Islamic marital jurisprudence)