Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Vietnamese poetry originated in the form of folk poetry and proverbs. Vietnamese poetic structures include Lục bát, Song thất lục bát, and various styles shared with Classical Chinese poetry forms, such as are found in Tang poetry; examples include verse forms with "seven syllables each line for eight lines," "seven syllables each line for four lines" (a type of quatrain), and "five ...
The Story of Phạm Tải and Ngọc Hoa (Phạm Tải – Ngọc Hoa) is an anonymous 18th Century Vietnamese language epic poem of 934 verses.. The poem belongs to the genre of vernacular nôm script verse poems which includes Phạm Công – Cúc Hoa, Nhị độ mai ("The Plum Tree Blossoms Twice"), Lục súc tranh công ("The Struggle of the Six Animals"), the tale of Thạch Sanh, the ...
Another notable translation work is Quốc ngữ thi nghĩa (國語詩義; 1396) which was written by Hồ Quý Ly (胡季犛; 1336–1407), it was a translation of the Classic of Poetry (詩經) into Vietnamese. [8] [9] [10] It was lost during the Fourth Era of Northern Domination.
English-language editions of a Vietnamese novel set everywhere from Saigon to Paris and of the latest publication of poetry by Egypt's Iman Mersal are this year's winners of National Translation ...
Fiction originally written in Vietnamese, Polish and French and poetry in German and Arabic are among this year's finalists for National Translation Awards. On Wednesday, the American Literary ...
In 2021, a translation by twenty-year-old Nguyễn Bình from the Vietnamese into heroic couplets was published by the Vietnamese Writers' Association Publishing House. A student pursuing an astronomy degree in the United States, Bình cited homesickness as a motivation for the translation and cited being influenced by English translations of ...
Vietnamese literature (Vietnamese: Văn học Việt Nam) is the literature, both oral and written, created largely by the Vietnamese. Early Vietnamese literature has been greatly influenced by Chinese literature.
The Quốc âm thi tập (國音詩集 "National pronunciation poetry collection") [a] is a collection of Vietnamese poetry written in the vernacular chữ Nôm script attributed to Nguyễn Trãi (chữ Hán: 阮廌). The collection of 254 poems was traditionally written after Nguyễn Trãi's retirement from court life. [1]