Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Cambridge International Corpus (CIC) is a collection of over 2 billion words [1] of real spoken and written English. The texts are stored in a database that can be searched to see how English is used. The CIC also contains the Cambridge Learner Corpus, a unique collection of over 60,000 exam papers from Cambridge ESOL.
Text corpora (singular: text corpus) are large and structured sets of texts, which have been systematically collected.Text corpora are used by corpus linguists and within other branches of linguistics for statistical analysis, hypothesis testing, finding patterns of language use, investigating language change and variation, and teaching language proficiency.
Legal English, also known as legalese, [1] is a register of English used in legal writing. It differs from day-to-day spoken English in a variety of ways including the use of specialized vocabulary, syntactic constructions, and set phrases such as legal doublets .
The manuscript of the Corpus Glossary, Cambridge Corpus Christi College, 144, dates to the 8th century. [ 2 ] [ 3 ] The manuscript in fact contains two glossaries, the first of which is short, and the second of which (fols. 4–64v, to which the name 'Corpus Glossary' usually refers) is much longer.
Parker Library on the Web is a multi-year undertaking of Corpus Christi College, Cambridge, the Stanford University Libraries and the Cambridge University Library, to produce a high-resolution digital copy of every imageable page in the 538 manuscripts described in M. R. James' work Descriptive Catalogue of the Manuscripts in the Parker Library, Corpus Christi College (Cambridge University ...
Old English Literature and the Old Testament. Manish Sharma. Toronto: U of Toronto P. pp. 25– 63. ISBN 9780802098542. M.R. James. A Descriptive Catalogue of the Manuscripts of Corpus Christi College, Cambridge. Vol 1. 1912.
David John Ibbetson FBA is a British legal academic. He was Regius Professor of Civil Law at the University of Cambridge from 2000 to 2022, and President of Clare Hall from 2013 to 2020. [1] From 2009 until 2012, he served as the chairman of the Faculty of Law, University of Cambridge. [2]
A 2005 law review article by Lawrence Solan noted in passing that corpus linguistics had potential for its application to interpreting legal texts. [1] But the first systematic exploration and advocacy of applying the tools and methodologies of corpus linguistics to legal interpretive questions of law and corpus linguistics came in the fall of 2010, when the BYU Law Review published a note by ...