Ad
related to: como insertar signos en word gratis en linea yahoo
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Bookshelf Symbol 7 is a typeface which was packaged with Microsoft Office 2003.It is a pi font encoding several less common variants of Roman letters (including a small subset of those used in the International Phonetic Alphabet), a few musical symbols and mathematical symbols, a few additional symbols (including torii), and a few rare or obscure kanji.
Bookworm is a Popcap word game stalwart. In Bookworm you help your wise-worm friend chomp through letters to make words and score points. If you love Bookworm, be sure to check out the new ...
The word is wasei-eigo, a loan word from the English language. In Kazakh, it is officially called айқұлақ (aıqulaq, 'moon's ear'). In Korean, it is called golbaeng-i (골뱅이, meaning 'whelk'), a dialectal form of whelk. In Kurdish, it is at or et (Latin Hawar script), ئەت (Perso-Arabic Sorani script) coming from the English word at.
The check or check mark (American English), checkmark (Philippine English), tickmark (Indian English) or tick (Australian, New Zealand and British English) [1] is a mark ( , , etc.) used in many countries, including the English-speaking world, to indicate the concept "yes" (e.g. "yes; this has been verified", "yes; that is the correct answer ...
Just Words. If you love Scrabble, you'll love the wonderful word game fun of Just Words. Play Just Words free online! By Masque Publishing
The symbol # is known variously in English-speaking regions as the number sign, [1] hash, [2] or pound sign. [3] The symbol has historically been used for a wide range of purposes including the designation of an ordinal number and as a ligatured abbreviation for pounds avoirdupois – having been derived from the now-rare ℔.
Upside-down marks, simple in the era of hand typesetting, were originally recommended by the Real Academia Española (Royal Spanish Academy), in the second edition of the Ortografía de la lengua castellana (Orthography of the Castilian language) in 1754 [3] recommending it as the symbol indicating the beginning of a question in written Spanish—e.g. "¿Cuántos años tienes?"
The word arroba has its origin in Arabic ar-rubʿ [1] (الربع) or "quarter," specifically the fourth part (of a quintal), which defined the average load which a donkey could carry. [ citation needed ]