When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Divine retribution - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Divine_retribution

    An example of divine retribution is the story found in many cultures about a great flood destroying all of humanity, as described in the Epic of Gilgamesh, the Hindu Vedas, or the Book of Genesis (6:9–8:22), leaving one principal 'chosen' survivor.

  3. Flood myth - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Flood_myth

    A flood myth or a deluge myth is a myth in which a great flood, usually sent by a deity or deities, destroys civilization, often in an act of divine retribution. Parallels are often drawn between the flood waters of these myths and the primeval waters which appear in certain creation myths , as the flood waters are described as a measure for ...

  4. Theodicy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Theodicy

    Another definition of theodicy is the vindication of divine goodness and providence in view of the existence of evil. The word theodicy derives from the Greek words Θεός, Theos and δίκη, dikē. Theos is translated "God" and dikē can be translated as either "trial" or "judgement". [5] Thus, 'theodicy' literally means "justifying God". [6]

  5. Poena - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Poena

    'recompense, punishment') is the spirit of punishment [1] and the attendant of punishment to Nemesis, [2] the goddess of divine retribution. Some depictions are of a single being, and some depictions are of multiple beings—in the plural, the name is Poenai ( Ποιναί ); the Poenai are akin to the Erinyes . [ 3 ]

  6. Nemesis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nemesis

    Divine retribution is a major theme in the Greek world view, providing the unifying theme of the tragedies of Sophocles and many other literary works. [8] Hesiod states: "Also deadly Nyx bore Nemesis an affliction to mortals subject to death" (Theogony, 223, though perhaps an interpolated line).

  7. Urdu ghazal - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Urdu_Ghazal

    The Urdu ghazal makes use of two main rhymes: the radif and qaafiya. [9] The radif is a repeating refrain consisting of a single word or short phrase that ends every second line in the ghazal. [9] However, in the matla, the first she'r of a ghazal, the radif will end both lines of the she'r. [8] The qaafiya is a rhyming syllable that precedes ...

  8. Propitiation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Propitiation

    The case for translating hilasterion as "expiation" instead of "propitiation" was put forward by British scholar C. H. Dodd in 1935 and at first gained wide support. . Scottish scholars Francis Davidson and G.T. Thompson, writing in The New Bible Commentary, first published in 1953, state that "The idea is not that of conciliation of an angry God by sinful humanity, but of expiation of sin by ...

  9. Bible translations into Hindi and Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    It contains only Matthew, Mark, Luke, John, Acts and Revelation. This was produced in literary Urdu by Islamic scholars. It includes the original Greek text of Codex Sinaiticus in the older uncial script, an Urdu word-for-word interlinear translation and an idiomatic translation. There are also some notes and commentary.