Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Thamizhachi Thangapandian, also known as Sumathy, is an Indian Tamil poet, lyricist, orator, politician and writer. [1] She was elected to the Lok Sabha, lower house of the Parliament of India, from Chennai South constituency in the 2019 Indian general election as a member of the Dravida Munnetra Kazhagam.
The poem was dedicated to king Prahattan from north India, and to teach him principles of Tamil poetry. [10] It has significant details about clothing, jewelry, mountain farmers guarding their crops from elephants and other wildlife, weapons chieftains carried, musical instruments, warrior god Murugan, priests making their evening devotions ...
At the end of each verse is information about the poetic theme referred to with the Tamil term துறை (turai), rhythm with the Tamil word வண்ணம் (Vannam), metre (தூக்கு, Thookku) and the name of the verse, known as பெயர் (peyar). This type of information is rarely found in other classical Tamil literature.
Purananuru is notable for three features: the king and his believed powers over the climate and environment (rains, sunshine, successful crops), the ancient Tamil belief in the power of women's purity, namely karpu (chastity), Belief in establishing righteousness by performing Yagams and considering Brahmins pure cause they recite the holy Four ...
The first English translation by a native scholar (i.e., scholar who is a native speaker of Tamil) was made in 1915 by T. Tirunavukkarasu, who translated 366 couplets into English. The first complete English translation by a native scholar was made the following year by V. V. S. Aiyar, who translated the
The Ten Idylls, known as Pattuppāṭṭu (Tamil: பத்துப்பாட்டு) or Ten Lays, is an anthology of ten longer poems in the Sangam literature ...
Neṭunalvāṭai (Tamil: நெடுநல்வாடை, lit. "good long north wind", metonymically "cold season") is an ancient Tamil poem in the Sangam ...
Kamil Zvelebil, a Tamil literature and history scholar, states that the majority of the poems in the Kuruntokai were likely composed between the 1st century BCE and the 2nd century CE. [5] The Kuruntokai manuscript colophon states that it was compiled by Purikko (உரை), however nothing is known about this compiler or the patron.