Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Restored Mogao Christian painting, possibly a representation of Jesus Christ.The original work dates back to the 9th century. The Jingjiao Documents (Chinese: 景教經典; pinyin: Jǐngjiào jīngdiǎn; also known as the Nestorian Documents or the Jesus Sutras) are a collection of Chinese language texts connected with the 7th-century mission of Alopen, a Church of the East bishop from ...
The literacy campaign has been carried out on a large scale throughout the country, but in the implementation process, some places have ignored reality and rushed ahead. In promoting the "rapid literacy method", there are also too hasty and unstable learning results. After the end of 1952, only 550,400 people in China needed to be made literate.
Zhu Weizhi was born on 26 May 1905 in a village in Wenzhou, Zhejiang.His parents being Protestant converts, Zhu was exposed to Christianity from a young age. [2] He attended the local China Inland Mission boarding school for his primary education and graduated from the Nanjing Theological Seminary in 1927. [3]
In June 1952, the Ministry of Education of China published a list of commonly used literacy characters, including 2,000 characters for use in literacy textbooks. In 1984, the Ministry of Education in China announced that the proportion of illiterate people in the total population dropped from more than 80% in 1949 to 23.5% in 1982.
The history of education in China began with the birth of the Chinese civilization.Nobles often set up educational establishments for their offspring. Establishment of the imperial examinations (advocated in the Warring States period, originated in Han, founded in Tang) was instrumental in the transition from an aristocratic to a meritocratic government.
Syriac text at the bottom of the stele: "In the year of the Greeks one thousand and ninety-two, the Lord Yazedbuzid, Priest and Vicar-episcopal of Cumdan the royal city, son of the enlightened Mailas, Priest of Balach a city of Turkestan, set up this tablet, whereon is inscribed the Dispensation of our Redeemer, and the preaching of the apostolic missionaries to the King of China.
He came to believe that his celestial father he saw in the visions was God the Father, his celestial elder brother was Jesus Christ, and he had been directed to rid the world of demon worship. He rejected Confucianism and began propagating a fusion of Christianity, Daoism and millenarianism , which Hong presented as a restoration of the ancient ...
Christianity was introduced to China by the Church of the East, also called the Nestorian Church, in the 7th century and they appear to have begun translating the Bible immediately. [2] The Xi'an Stele, erected by the Nestorians in 781, refers to "the translation of the Scriptures" (經, 'classics') without specifying what they were.