Search results
Results From The WOW.Com Content Network
ห, a high-class consonant, comes next in alphabetical order, but its low-class equivalent, ฮ, follows similar-appearing อ as the last letter of the Thai alphabet. Like modern Hindi, the voicing has disappeared, and the letter is now pronounced like English 'h'. Like Sanskrit, this letter may only be used to start a syllable, but may not ...
The word often spoken with the wai as a greeting or farewell is "sawatdi" (RTGS for สวัสดี, pronounced [sā.wàt.dīː], sometimes romanized as sawasdee). This verbal greeting is usually followed by "kha" when spoken by a female and by "khrap" when spoken by a male person (see note on Thai polite particles).
Northern Thai language, Tai Lü language, Khün language: Lana U+1A20–U+1AAF ᨲᩫ᩠ᩅᨾᩮᩬᩥᨦ Tai Viet: Thai: 16th century Tai Dam language: Tavt U+AA80–U+AADF ꪼꪕꪒꪾ Takri: Sharada: 16th century Was used for writing Chambeali, and other languages Takr U+11680–U+116CF 𑚔𑚭𑚊𑚤𑚯: Tamil: Pallava: 2nd century ...
The next three letters of the alphabet, kho khwai (ค), kho khon (ฅ), and kho ra-khang (ฆ), are also named kho, however, they all fall under the low class of Thai consonants. Unlike many Indic scripts, Thai consonants do not form conjunct ligatures, and use the pinthu—an explicit virama with a dot shape—to indicate bare consonants.
Although the standard is described as a procedure acting on the Thai orthography, the system is based on the pronunciation. Its rules can therefore be also described in terms of Thai phonology. Prominent features of ISO 11940-2 include: uses only unmodified letters from the Latin alphabet; no diacritics
The ninth letter of the alphabet, cho ching (ฉ), is also named cho and falls under the high class of Thai consonants. The tenth letter of the alphabet, cho chang (ช), is also named cho and falls under the low class of Thai consonants. Unlike many Indic scripts, Thai consonants do not form conjunct ligatures, and use the pinthu—an explicit ...
Nameboard of a Buddhist temple in Chiang Mai written with Lanna: Wat Mokhamtuang (and street number 119 in Thai) Northern Thai inscription in Tai Tham script in Chiang Mai. The Tai Tham script shows a strong similarity to the Mon script used by the Mon kingdom of Haripunjaya around the 13th century CE, in the present-day Lamphun Province of Northern Thailand.
The 20th letter of the alphabet, do dek (ด), is also named do and falls under the middle class of Thai consonants. Thai consonants do not form conjunct ligatures, and may use the pinthu—an explicit virama with a dot shape—to indicate bare consonants. In the acrophony of the Thai script, chada (ชฎา) means 'headdress'.