Search results
Results From The WOW.Com Content Network
According to Wayne Grudem, "the God of the Bible is no abstract deity removed from, and uninterested in his creation". [16] Grudem goes on to say that the whole Bible "is the story of God's involvement with his creation", but highlights verses such as Acts 17:28, "in him we live and move and have our being". [16]
In the Authorized King James Version of the Bible, as well as several other versions, in Revelation 19:6 it is stated "the Lord God omnipotent reigneth" (Ancient Greek: παντοκράτωρ, romanized: pantokrator, "all-mighty"). [21] Thomas Jay Oord argues that omnipotence is not found in the Hebrew and Greek scriptures. The Hebrew words ...
For as the reasonable soul and flesh is one man, so God and man is one Christ." The New Annotated Oxford Bible notes in this verse that 'Jesus was fully human (the Word became flesh) and fully involved in human society (and lived among us)'. [8]
God's sovereignty, as the right to exercise his ruling power over his creation, is contingent upon his creation. God's sovereignty only takes effect once creation exists for it to be expressed upon. If the sovereignty of God is considered one of his attributes, it is a temporal one. [9]
God's immutability defines all God's other attributes: God is immutably wise, merciful, good, and gracious: Primarily, God is almighty/omnipotent (all powerful), omnipresent (present everywhere), and omniscient (knows everything); eternally and immutably so. Infiniteness and immutability in God are mutually supportive and imply each other.
1911: "and [a] God was the word" – The Coptic Version of the New Testament in the Southern Dialect, by George William Horner. [14] 1924: "the Logos was divine" – The Bible: James Moffatt Translation, by James Moffatt. [15] 1935: "and the Word was divine" – The Bible: An American Translation, by John M. P. Smith and Edgar J. Goodspeed ...
[52] [53] The Bible usually uses the name of God in the singular (e.g., Exodus 20:7 [54] or Psalms 8:1), [55] generally using the terms in a very general sense rather than referring to any special designation of God. [56] However, general references to the name of God may branch to other special forms which express his multifaceted attributes. [56]
The first English New Testament to use the verse divisions was a 1557 translation by William Whittingham (c. 1524–1579). The first Bible in English to use both chapters and verses was the Geneva Bible published shortly afterwards by Sir Rowland Hill [21] in 1560. These verse divisions soon gained acceptance as a standard way to notate verses ...