Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Nepali Number System, also known as the Devanagari Number System, is used to represent numbers in Nepali language. It is a positional number system, which means that the value of a digit depends on its position within the number. The Nepali number system uses a script called Devanagari, which is also used for writing the Nepali language. [1]
The word śūnya for zero was calqued into Arabic as صفر sifr, meaning 'nothing', which became the term "zero" in many European languages via Medieval Latin zephirum. [ 1 ] Variants
Literal translation: Chief Muster holder Rank Standard-bearer Soldier Official translation [2] Chief warrant officer: Warrant officer first class: Warrant officer second class: Sergeant: Corporal: Lance corporal: Private: Followers Nepali Army [2] No insignia: No insignia
Among the different scripts based on Nepal script, Ranjana (meaning "delightful"), Bhujinmol ("fly-headed") and Prachalit ("ordinary") are the most common. [25] [26] Ranjana is the most ornate among the scripts. It is most commonly used to write Buddhist texts and inscribe mantras on prayer wheels, shrines, temples, and monasteries.
Nepali (English: / n ɪ ˈ p ɔː l i /; [3] Devanagari: नेपाली, ), or Gorkhali [4] [5] [6] is an Indo-Aryan language native to the Himalayas region of South Asia. It is the official, and most widely spoken, language of Nepal , where it also serves as a lingua franca .
The basic word order of Majhi is SOV. [2]:111 This word order is fairly consistent across the language. Mahji is an in situ language for wh-questions and yes-no questions, meaning that it maintains its standard word order for questions. [2]:118 The three examples below illustrate this word order: Declarative sentence [2]:85
English Name English Translator Date of translation publication Original Name Original Writer Date of original publication Type Langada's Friend: Jayaraj Acharya and Don Messerschmidt: 2022: Langadako Sathi: Lain Singh Bangdel: 1951: Novel Black Sun: Saroj Kumar Shakya: 1979: Bharat Jangam: Novel The Wake of the White Tiger: Greta Rana: 1984 ...
Divyopadesh is a compound sanskrit word, composed of Divya (transl. divine) and Upadesha(transl. Counsel), which means Divine counsel in Sanskrit as well as a number of derived languages including Nepali. Since Divya is an adjective and Upadesh(a) is a noun, the words are also used without compounding, as Divya Upadesh, without a change in meaning.