Ads
related to: 1 timothy 1:5 meaning summary
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Fragments showing 1 Timothy 2:2–6 on Codex Coislinianus, from ca. AD 550. The original Koine Greek manuscript has been lost, and the text of surviving copies varies. The earliest known writing of 1 Timothy has been found on Oxyrhynchus Papyrus 5259, designated P133, in 2017. It comes from a leaf of a codex which is dated to the 3rd century ...
In 2 Timothy 1:5, [13] his mother and grandmother are noted as eminent for their piety and faith. Timothy is said to have been acquainted with the Scriptures since childhood. Timothy is said to have been acquainted with the Scriptures since childhood.
The pastoral epistles are a group of three books of the canonical New Testament: the First Epistle to Timothy (1 Timothy), the Second Epistle to Timothy (2 Timothy), and the Epistle to Titus. They are presented as letters from Paul the Apostle to Timothy and to Titus. However, many scholars believe they were written after Paul's death.
A first, or "zeroth", epistle to Corinth, also called A Prior Epistle of Paul to the Corinthians, [15] or Paul's previous Corinthian letter, [16] possibly referenced at 1 Corinthians 5:9. [17] A third epistle to Corinth, written in between 1 and 2 Corinthians, also called the Severe Letter, referenced at 2 Corinthians 2:4 [18] and 2 Corinthians ...
Paul's use of the word in 1 Corinthians is the earliest example of the term; its only other usage is in a similar list of wrongdoers given (possibly by the same author) in 1 Timothy 1:8–11. The term rendered as "effeminate" is malakoi, with a literal meaning of "soft". [59] Nowhere else in scripture is malakos used to describe a person.
1 Timothy 3:1 ανθρωπινος (human or of a man) – D* it b,d,g,m,mon Ambrosiaster Jerome mss Augustine Speculum πιστος (faithful) – rell. 1 Timothy 3:14 προς σε (to you) – omitted by F G 6 1739 1881 cop sa. 1 Timothy 3:16 ομολογουμεν ως (just as we are professing) – D* 1175 ομολογουμενως ...
The Book of Jasher is mentioned in Joshua 10:13 [2] and 2 Samuel 1:18 [3] and also possibly referenced in the Septuagint rendition of 1 Kings 8:53. [4] [5] From the context in the Book of Samuel, it is implied that it was a collection of poetry. Several books have claimed to be this lost text, some of which are discounted as pseudepigrapha.
The faithful sayings (translated as trustworthy saying in the NIV) are sayings in the pastoral epistles of the New Testament.There are five sayings with this label, and the Greek phrase (πιστος ὁ λογος) is the same in all instances, although the KJV uses a different word in 1 Timothy 3:1.