When.com Web Search

  1. Ads

    related to: basic phrases in swedish translation

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Swedish grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Swedish_grammar

    Clear pan-Swedish rules for the distinction in use of the -et and -it verbal suffixes were codified with the first official Swedish Bible translation, completed 1541. This is best shown by example: Simple past: "I ate (the) dinner" – jag åt maten (using preterite) Composite past: "I have eaten (the) dinner" – jag har ätit maten (using supine)

  3. Category:Swedish words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Swedish_words_and...

    Pages in category "Swedish words and phrases" The following 29 pages are in this category, out of 29 total. This list may not reflect recent changes. B. Blåhaj;

  4. Swedish language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Swedish_language

    Swedish (endonym: svenska [ˈsvɛ̂nːska] ⓘ) is a North Germanic language from the Indo-European language family, spoken predominantly in Sweden and parts of Finland. [2] It has at least 10 million native speakers, making it the fourth most spoken Germanic language, and the first among its type in the Nordic countries overall.

  5. Languages of Sweden - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Sweden

    Swedish is the official language of Sweden and is spoken by the vast majority of the 10.23 million inhabitants of the country. It is a North Germanic language and quite similar to its sister Scandinavian languages, Danish and Norwegian, with which it maintains partial mutual intelligibility and forms a dialect continuum.

  6. List of English words of Swedish origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    This is a list of English words borrowed from the Swedish language. aquavit, "a clear Scandinavian liquor flavored with caraway seeds" [1] fartlek, "endurance training in which a runner alternates periods of sprinting with periods of jogging" [2] gantelope, "gauntlet" [3]

  7. Comparison of Danish, Norwegian and Swedish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_Danish...

    Swedish uses the letter x in native words, but Danish and Norwegian use ks instead. In Swedish orthography, the etymological hv was abolished in 1906. Danish and Bokmål Norwegian still use it, although in some Norwegian words it is simplified to v (verv, virvel, veps and optionally in verken/hverken).