Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Tzaraath (Hebrew: צָרַעַת ṣāraʿaṯ), variously transcribed into English and frequently translated as leprosy (though it is not Hansen's disease, the disease known as "leprosy" in modern times [1]), is a term used in the Bible to describe various ritually impure disfigurative conditions of the human skin, [2] clothing, [3] and houses. [4]
Gehazi was the servant of the prophet Elisha.He appears in connection with the history of the Shunammite woman and her son [2] and of Naaman the Syrian. On the latter occasion, Gehazi, overcome with avarice, obtained in the prophet's name two talents of silver and two valuable robes from Naaman.
Leprosy has historically been associated with social stigma, which continues to be a barrier to self-reporting and early treatment. [4] Leprosy is classified as a neglected tropical disease. [21] World Leprosy Day was started in 1954 to draw awareness to those affected by leprosy. [22] [4] The study of leprosy and its treatment is known as ...
That makes me white as snow No other fount I know Nothing but the Blood of Jesus Nothing but the Blood of Jesus. 2. For my cleansing this I see Nothing but the Blood of Jesus For my pardon this my plea Nothing but the Blood of Jesus. 3. Nothing can for sin atone Nothing but the Blood of Jesus Naught of good that I have done Nothing but the ...
A youth who bore mid snow and ice A bird that wouldn't chirrup, And a banner, with the strange device — "Mrs. Winslow's soothing syrup". There is a Lancashire version or parody, Uppards, written by Marriott Edgar one hundred years later in 1941. James Thurber (1894–1961) illustrated the poem in Fables for Our Time and Famous Poems ...
The Snow" (Welsh: Yr Eira or Cywydd yr Eira) is a 14th- or 15th-century Welsh-language poem in the form of a cywydd evoking a landscape which, to the poet's chagrin, is covered with snow. It has been described as an imaginative tour de force . [ 1 ]
It is still being used with that meaning in literature and especially in poetry. One famous example of such a celebratory poem, ironically rejecting each proposed stock metaphor, is William Shakespeare's Sonnet 130: My mistress' eyes are nothing like the sun; Coral is far more red than her lips' red; If snow be white, why then her breasts are dun;
"If We Must Die" is a poem by Jamaican-American writer Claude McKay (1890–1948) published in the July 1919 issue of The Liberator magazine. McKay wrote the poem in response to mob attacks by white Americans upon African-American communities during the Red Summer. The poem does not specifically reference any group of people, and has been used ...