Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Cantonese cuisine is one of the Eight Great Traditions of Chinese cuisine. Its prominence outside China is due to the large number of Cantonese emigrants. Chefs trained in Cantonese cuisine are highly sought after throughout China. [3] Until the late 20th century, most Chinese restaurants in the West served largely Cantonese dishes.
American Chinese cuisine is a cuisine derived from Chinese cuisine that was developed by Chinese Americans. The dishes served in many North American Chinese restaurants are adapted to American tastes and often differ significantly from those found in China. History Theodore Wores, 1884, Chinese Restaurant, oil on canvas, 83 x 56 cm, Crocker Art Museum, Sacramento Chinese immigrants arrived in ...
Guangdong or Cantonese cuisine (Chinese: 粤菜; pinyin: yuècài) is a regional cuisine that emphasizes the minimal use of sauce which brings out the original taste of food itself. [6] It is known for dim sum, a Cantonese term for small hearty dishes, which became popular in Hong Kong in the early 20th century.
This is a list of notable Chinese restaurants. A Chinese restaurant is an establishment that serves Chinese cuisine outside China. Some have distinctive styles, as with American Chinese cuisine and Canadian Chinese cuisine. Most of them are in the Cantonese restaurant style.
The interior of a Chinese restaurant in Sha Tin, Hong Kong. A Chinese restaurant is a restaurant that serves Chinese cuisine.Most of them are in the Cantonese style, due to the history of the Chinese diaspora, though other regional cuisines such as Sichuan cuisine and Hakka cuisine are also common.
Many Americans are more familiar with Cantonese's singsong cadences than the more clipped tones of Mandarin. Cantonese is the language of San Francisco Chinatown’s dim sum restaurants and herbal ...
'Chow mein' is the Americanization of the Chinese term chaomian (simplified Chinese: 炒面; traditional Chinese: 炒麵; pinyin: chǎomiàn). [1] Its pronunciation comes from the Cantonese pronunciation "chaomin"; the term first appeared in English (US) in 1906. [6]
The term lo mein comes from the Cantonese 撈麵, meaning "stirred noodles". [1] The Cantonese use of the character 撈, pronounced lou and meaning "to stir", in its casual form, differs from the character's traditional Han meaning of "to dredge" or "to scoop out of water" in Mandarin, in which case it would be pronounced as laau or lou in Cantonese (lāo in Mandarin).