Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Psalm 68 (or Psalm 67 in Septuagint and Vulgate numbering) is "the most difficult and obscure of all the psalms." [1] In the English of the King James Version it begins "Let God arise, let his enemies be scattered". In the Latin Vulgate version it begins "Exsurgat Deus et dissipentur inimici eius". [2]
Jah or Yah (Hebrew: יָהּ , Yāh) is a short form of the tetragrammaton יהוה (YHWH), the personal name of God: Yahweh, which the ancient Israelites used. The conventional Christian English pronunciation of Jah is / ˈ dʒ ɑː /, even though the letter J here transliterates the palatal approximant (Hebrew י Yodh).
First published in 1916, revised in 1951, by the Hebrew Publishing Company, revised by Alexander Harkavy, a Hebrew Bible translation in English, which contains the form Jehovah as the Divine Name in Exodus 6:3, Psalm 83:18, and Isaiah 12:2 and three times in compound place names at Genesis 22:14, Exodus 17:15 and Judges 6:24 as well as Jah in ...
David praises God as the strength and protector of Israel, who blesses the righteous and destroys the wicked. People: David - The Lord יהוה YHVH God Almighty Places: Sinai - Israel - Salmon - Bashan - Jerusalem - Egypt - Ethiopia
Hallelujah is a transliteration of Hebrew: הַלְלוּ יָהּ (hallū yāh), which means "praise ye Jah!" (from הַלְלוּ , "praise ye!" [8] and יָהּ , "Jah".) [9] [10] [11] The word hallēl in Hebrew means a joyous praise in song. The second part, Yah, is a shortened form of YHWH (Yahweh or Jehovah in modern English).
As an example, Psalm 69:24 states toward God, "Pour out Your indignation on them, and let Your burning anger overtake them." The Psalms ( Tehilim , תהילים , or "praises"), considered part of both Hebrew and Christian Scripture , served as ancient Israel 's " psalter " or " hymnbook ", which was used during temple and private worship .
In many English translations of the Bible, Yahweh is translated as "the LORD" with "Lord" in all caps. [12] Jah or Yah is an abbreviation of Jahweh/Yahweh, and often sees usage by Jews and Christians in the interjection "Hallelujah", meaning 'praise Jah', which is used to give God glory. [13]
An optional liturgy of the Word – reading(s) and homily. A collect addressed to the Holy Spirit. Optionally, general intercessions concluding with the Lord’s Prayer. A statement of purpose. An extract from Psalm 68 [6] with congregational response. The act of exorcism, first as an deprecative formula, then imperative.