When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Indonesian orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indonesian_orthography

    The writing of di-and ke-(affixes) can be distinguished from di and ke (prepositions), where di-and ke-are written together with the words that follow it, for example diambil, kehendak (taken, desire), while di and ke are written separately with the words that follow it, for example di rumah, ke pasar (at home, to the market).

  3. Jawi script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jawi_script

    The word Jawi (جاوي) is a shortening of the term in Arabic: الجزائر الجاوي, romanized: Al-Jaza'ir Al-Jawi, lit. 'Java Archipelago', which is the term used by Arabs for Nusantara. [3] [4] The word jawi is a loanword from Javanese: ꦗꦮꦶ, romanized: jawi which is Javanese Krama word to refer to the Java Island or Javanese people.

  4. Qur'anic punctuation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Qur'anic_punctuation

    There are various conventions related to punctuation varying from time and place to another. Although there were manuscripts written on the topic, the convention that took off is attributed to Muhammad ibn Tayfour Sajawandi (d. 560 AH).

  5. Van Ophuijsen Spelling System - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Van_Ophuijsen_Spelling_System

    Prof. Charles Adriaan van Ophuijsen [nl; id], who devised the orthography, was a Dutch linguist.He was a former inspector in a school at Bukittinggi, West Sumatra in the 1890s, before he became a professor of the Malay language at Leiden University in the Netherlands.

  6. Al-Burhan Fi Tafsir al-Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Al-Burhan_Fi_Tafsir_al-Quran

    in virtue of Quran; in "Saghlien" (Quran [saghle akbar] and tradition [saghle asghar]) another chapter of the Noble Quran, has not collected in order of revelation; refrain from personal commentary, the commentator explicitly forbid others to changing the commentary, although here, his intention of commentary is about the interpretation

  7. Birmingham Quran manuscript - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Birmingham_Quran_manuscript

    The Basmala as written on the Birmingham muṣḥaf manuscript, the oldest surviving copy of the Qur'an. Rasm: "ٮسم الله الرحمں الرحىم". The Mingana Collection, comprising over 3,000 documents, was collected by Alphonse Mingana over three trips to the Middle East in the 1920s [3] and was funded by Edward Cadbury, a philanthropist and businessman of the Birmingham-based ...

  8. Ahruf - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ahruf

    Abu Abd Al-Rahman al-Sulami writes, "The reading of Abu Bakr, Umar, Uthman and Zayd ibn Thabit and that of all the Muhajirun and the Ansar was the same. They would read the Quran according to the Qira'at al-'ammah. This is the same reading which was read out twice by the Prophet to Gabriel in the year of his death.

  9. Naskh (tafsir) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Naskh_(tafsir)

    The two works — Kitab al-Nasikh wa al-Mansukh fi Kitab Allah Ta'ala by Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi (d. 117/735) and Kitab al-Nasikh wa al-Mansukh by Muhammad ibn Muslim ibn Shihab al-Zuhri (d. 124/742). [97] — begin "immediately to point to the abrogated in the Qur'an" feeling no need to elucidate what naskh is. According to Abdul-Rahim ...