When.com Web Search

  1. Ads

    related to: hawaii pidgin bible audio book app

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Bible translations into the languages of Hawaii - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    Da Jesus Book: Hawaii Pidgin New Testament is a translation of the New Testament into Hawaiian Pidgin. The book is 752 pages long, and was published by Wycliffe Bible Translators in 2000. [3] It was translated by retired Cornell University linguistics professor Joseph Grimes, who worked on it with 27 pidgin speakers for 12 years.

  3. Hawaiian Pidgin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hawaiian_Pidgin

    Hawaiian Pidgin (alternately, Hawaiʻi Creole English or HCE, known locally as Pidgin) is an English -based creole language spoken in Hawaiʻi. An estimated 600,000 residents of Hawaiʻi speak Hawaiian Pidgin natively and 400,000 speak it as a second language. [2][3][4][5] Although English and Hawaiian are the two official languages of the ...

  4. List of Bible translations by language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Bible_translations...

    The Bible is the most translated book in the world, with more translations (including an increasing number of sign languages) being produced annually.The United Bible Societies is a global fellowship of around 150 Bible Societies with the aim of translating publishing, and distributing the Bible.

  5. Lee Tonouchi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lee_Tonouchi

    Lee A. Tonouchi (born circa 1972) is a Hawaii -born writer and editor, who calls himself "Da Pidgin Guerilla" because of his strong advocacy of the Hawaiian Pidgin language. Tonouchi graduated from Aiea High School in 1990. He promotes the idea that Hawaiian Pidgin is an appropriate language for both creative and academic writing. [1]

  6. Talk:Bible translations into Hawaii Pidgin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:Bible_translations...

    I haven't been able to google shop for any such title and I'm curious about notability / historicity. Perhaps we could consider a title such as Bible translation into Hawaiian Pidgin either with or without the plural but as per Hawaiian Pidgin. Otherwise use Da Jesus Book: New Testament translation into Hawaiian Pidgin; Ping In ictu oculi.

  7. Talk:List of Bible translations by language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:List_of_Bible...

    to: "A translation of the New Testament in Hawaiian Pidgin, titled Da Jesus Book, was published in 2000 by Wycliffe Bible Translators ." Otherwise, it sounds like the (newer) Hawaiian Pidgin translation and the (older) Hawaiian translation are two versions in the same language, which they are not. Hawaiian Pidgin is spoken by perhaps the ...