When.com Web Search

  1. Ad

    related to: cantonese given names list of words free

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Chinese given name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_given_name

    In the case of Christians, their Western names are often their baptismal names. In Hong Kong, it is common to list the names all together, beginning with the English given name, moving on to the Chinese surname, and then ending with the Chinese given name – for example, Alex Fong Chung-Sun.

  3. Category:Chinese given names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Chinese_given_names

    Pages in category "Chinese given names" The following 96 pages are in this category, out of 96 total. This list may not reflect recent changes. ...

  4. Hong Kong name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hong_Kong_name

    Generally, the Cantonese majority employ one or another romanization of Cantonese. [4] However, non-Cantonese immigrants may retain their hometown spelling in English. For example, use of Shanghainese romanization in names (e.g. Joseph Zen Ze-kiun) is more common in Hong Kong English than in official use in Shanghai where Mandarin-based pinyin has been in official use since the 1950s.

  5. Official Cantonese translations of English names for British ...

    en.wikipedia.org/wiki/Official_Cantonese...

    Do the same for the given names. Principle 4 Aim to have a three-character name. Ignore the official's English given names if that individual's English family name is enough to provide for a meaningful three-character Cantonese name. e.g.: The former Chancellor Philip Hammond's family name was enough to provide for 夏 文 達 or Hah Màhn Daaht.

  6. Category:Chinese masculine given names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Chinese_masculine...

    Pages in category "Chinese masculine given names" The following 33 pages are in this category, out of 33 total. This list may not reflect recent changes. B.

  7. List of loanwords in Chinese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Chinese

    Loanwords have entered written and spoken Chinese from many sources, including ancient peoples whose descendants now speak Chinese. In addition to phonetic differences, varieties of Chinese such as Cantonese and Shanghainese often have distinct words and phrases left from their original languages which they continue to use in daily life and sometimes even in Mandarin.

  8. Category:Cantonese words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Cantonese_words...

    This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves. Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words.

  9. Chinese name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_name

    Chinese names are personal names used by individuals from Greater China and other parts of the Sinophone world. Sometimes the same set of Chinese characters could be chosen as a Chinese name, a Hong Kong name, a Japanese name, a Korean name, a Malaysian Chinese name, or a Vietnamese name, but they would be spelled differently due to their varying historical pronunciation of Chinese characters.