Search results
Results From The WOW.Com Content Network
God willing [ɪmˈjɪʁtsə.aʃɛm] Hebrew Used by religious Jews when speaking of the future and wanting God's help. B'ezrat HaShem: בְּעֶזְרָת הַשֵּׁם With God's help [beʔezˈʁat haˈʃem] Hebrew Used by religious Jews when speaking of the future and wanting God's help (similar to "God willing"). [1] Yishar koach (or ...
Asking God to help us return to the Torah way of life. Selicha סליחה Asking for God's forgiveness. Geula גאולה Asking for God to rescue the Jewish people from our travails. On fast days during the repetition of the Amida, Aneinu is said here. Refua רפואה Asking for good health. Birkat Hashanim ברכת השנים
The tradition of humor in Judaism dates back to the compilation of the Torah and the Midrash in the ancient Middle East, but the most famous form of Jewish humor consists of the more recent stream of verbal and frequently anecdotal humor of Ashkenazi Jews which took root in the United States during the last one hundred years, it even took root in secular Jewish culture.
In Judaism, a berakhah, bracha, brokho, brokhe (Hebrew: בְּרָכָה; pl. בְּרָכוֹת, berakhot, brokhoys; "benediction," "blessing") is a formula of blessing or thanksgiving, recited in public or private, usually before the performance of a commandment, or the enjoyment of food or fragrance, and in praise on various occasions.
The saying is a fixture of Jewish humor, as in the story of a man who said to his noisy neighbor "May you live until 119" and then said to the wife "May you live until 120." When asked by the husband "why only until 119", the man who was seeking a bit of quiet said "she deserves one good year".
A Mi Shebeirach [he 1] is a Jewish prayer used to request a blessing from God. Dating to the 10th or 11th century CE , Mi Shebeirach prayers are used for a wide variety of purposes. Originally in Hebrew but sometimes recited in the vernacular , different versions at different times have been among the prayers most popular with congregants.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
God bless you (variants include God bless or bless you [1]) is a common English phrase generally used to wish a person blessings in various situations, [1] [2] especially to "will the good of another person", as a response to a sneeze, and also, when parting or writing a valediction.