Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Barber's Tales (Filipino: Mga Kuwentong Barbero) is a 2013 Filipino drama film written, co-produced, and directed by Jun Robles Lana. The film stars Eugene Domingo as Marilou, a widow who is forced to take her late husband's job as community barber during the end of Marcos era.
Der Barbier von Bagdad (The Barber of Baghdad) is a comic opera in two acts by Peter Cornelius to a German libretto by the composer, based on The Tale of the Tailor and The Barber’s Stories of his Six Brothers in One Thousand and One Nights.
Tale of the Man of Khorasan, His Son and His Tutor; Tale of the Singer and the Druggist; Tale of the King Who Kenned the Quintessence of Things; Tale of the Richard Who Married His Beautiful Daughter to the Poor Old Man; Tale of the Sage and His Three Sons; Tale of the Prince who Fell in Love With the Picture; Tale of the Fuller and His Wife ...
Barber's Tales (Mga Kuwentong Barbero) Jun Lana: Peter Ong Lim, Elmer Gatchalian, Benedict Mique and Jun Lana (story); Jun Lana (screenplay) [2] [1] Mga Anino ng Kahapon: Alvin Yapan: Alvin Yapan [29] [30] Burgos: Joel Lamangan: Ricardo Lee [31] [32] 2014 Mula sa Kung Ano ang Noon: Lav Diaz: Lav Diaz [2] [1] [33] 2016 Kusina : Cenon Palomares ...
Rodolfo Robles Lana Jr. (born October 10, 1972), known professionally as Jun Robles Lana, is a Filipino filmmaker. [3] The winner of 11 Palanca Awards for Literature, he became the youngest member of the Palanca Hall of Fame in 2006. [4]
The original tale became a feature of 19th-century melodrama and London legend. A barber from Fleet Street, Todd murders his customers with a straight razor and gives their corpses to Mrs. Lovett, his partner in crime, who bakes their flesh into meat pies. The tale has been retold many times since in various media. [1]
Kate Bernheimer's collection How a Mother Weaned Her Girl from Fairy Tales is an overt ode to the genre, but, at the same time, a revitalizing force that graces the messiness of girlhood with an ethereal air. "I do think it's something that attracts women who want to turn over and examine the stereotypes and the role of women," Sparks said.
The tale was added to the story collection One Thousand and One Nights by one of its European translators, Antoine Galland, who called his volumes Les Mille et Une Nuits (1704–1717). Galland was an 18th-century French Orientalist who heard it in oral form from a Syrian Maronite story-teller called Hanna Diyab , who came from Aleppo in modern ...