When.com Web Search

  1. Ad

    related to: traduttore google inglese a italiano con la

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]

  3. Google Dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Dictionary

    Google Dictionary is an online dictionary service of Google that can be accessed with the "define" operator and other similar phrases [note 1] in Google Search. [2] It is also available in Google Translate and as a Google Chrome extension. The dictionary content is licensed from Oxford University Press's Oxford Languages. [3]

  4. Bruno Osimo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bruno_Osimo

    Bruno Osimo (born 14 December 1958, Milan, Italy) is an Italian fiction writer, translator, and translation studies scholar.. A disciple of Peeter Torop's, professor of Translation Studies at the Civica Scuola Interpreti e Traduttori «Altiero Spinelli», translator from Russian and English to Italian, he has developed Charles Sanders Peirce's, Lev Vygotsky's, and Roman Jakobson's theories.

  5. Wikipedia:Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Google_Translate

    The accuracy of Google Translate continues to improve, and in many cases approaches the accuracy of human translation; Use of non-English sources can help counter systemic bias on Wikipedia, which skews to Anglocentric and Eurocentric perspectives; Cons. Accuracy may not be sufficient for all uses, and human translation is still more accurate

  6. Google Neural Machine Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Neural_Machine...

    The Google Brain project was established in 2011 in the "secretive Google X research lab" [12] by Google Fellow Jeff Dean, Google Researcher Greg Corrado, and Stanford University Computer Science professor Andrew Ng. [13] [14] [15] Ng's work has led to some of the biggest breakthroughs at Google and Stanford. [12]

  7. DeepL Translator - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/DeepL_Translator

    A 2018 paper by the University of Bologna evaluated the Italian-to-German translation capabilities and found the preliminary results to be similar in quality to Google Translate. [ 42 ] In September 2021, Slator remarked that the language industry response was more measured than the press and noted that DeepL is still highly regarded by users.

  8. Barbara Carle - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Barbara_Carle

    Vestigia, Poesie in italiano e inglese, Caramanica Editore, March 2023,152 pp. Touching What Remains/Toccare quello che resta, Poesie in inglese e in italiano, Seconda edizione, Ghenomena Poesia 9, 2021, 150 pp., with an updated postface by Domenico Adriano. [5] Sulle orme di Circe Incontri a Formia Ghenomena Edizioni, [6] May 2016. [7]

  9. Maurizio Costanzo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Maurizio_Costanzo

    1976 – La casa dalle finestre che ridono, by Pupi Avati; 1977 – L'altra metà del cielo, by Franco Rossi; 1977 – Una giornata particolare, by Ettore Scola; 1977 – Tutti defunti... tranne i morti, by Pupi Avati; 1978 – Melodrammore, by Maurizio Costanzo; 1978 – Jazz band – Film TV, by Pupi Avati; 1979 – Cinema!!! – Film TV, by ...