Ads
related to: bible verses new kings version temple
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The New King James Version (NKJV) is a translation of the Bible in contemporary English. Published by Thomas Nelson, the complete NKJV was released in 1982.With regard to its textual basis, the NKJV relies on a modern critical edition (the Biblia Hebraica Stuttgartensia) for the Old Testament, [1] while opting to use the Textus Receptus for the New Testament.
In the original Greek according to Westcott-Hort, this verse is: Λέγω δὲ ὑμῖν ὅτι τοῦ ἱεροῦ μείζων ἐστιν ὧδε. In the King James Version of the Bible the text reads: But I say unto you, That in this place is one greater than the temple. The New International Version translates the passage as:
Even the King James Version had doubts about this verse, as it provided (in the original 1611 edition and still in many high-quality editions) a sidenote that said, "This 36th verse is wanting in most of the Greek copies." This verse is missing from Tyndale's version (1534) and the Geneva Bible (1557).
Mark 13 is the thirteenth chapter of the Gospel of Mark in the New Testament of the Christian Bible.It contains the "Markan Apocalypse": [1] Jesus' predictions of the destruction of the Temple in Jerusalem and disaster for Judea, as well as Mark's version of Jesus' eschatological discourse.
This verse reads 'I am Christ', lacking the definite article, in the Geneva Bible (1599), [11] the King James Version, [12] and the New Matthew Bible [13] (a modernised version of the New Testament of William Tyndale). [14] Carr (1882 onwards) observes that "the Christ, the Messiah" is correct, departing from the King James Version then in use. [2]
Verse 40 is echoed in verse 52: Lutheran pietist Johann Bengel suggests that verse 40 refers to the period from his first to his twelfth year, when Jesus grew in body, whereas verse 52 covers the period from his twelfth to his thirtieth year, when his progress is a spiritual increase towards "full perfection".
The Temple tax (מחצית השקל, lit. ' half shekel ') was a tax paid by Israelites and Levites which went towards the upkeep of the Jewish Temple, as reported in the New Testament. [1] Traditionally, Kohanim (Jewish priests) were exempt from the tax.
Heinrich Meyer suggests that Peter's assertion "Yes" makes it "clear that Jesus had hitherto been in the habit of paying the tax". [6]The story ends without stating that Peter caught the fish as Jesus predicted, [7] nor does the text specify the species of the fish involved, but three West Asian varieties of tilapia are referred to as "St. Peter's fish", in particular the redbelly tilapia.