Ad
related to: en croix ballet meaning in french english translation
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Italian, or French adage, meaning 'slowly, at ease.' Slow movements performed with fluidity and grace. One of the typical exercises of a traditional ballet class, done both at barre and in center, featuring slow, controlled movements. The section of a grand pas (e.g., grand pas de deux), often referred to as grand adage, that features dance ...
In French, it means "beginning." The English meaning of the word exists only when in the plural form: [faire] ses débuts [sur scène] (to make one's débuts on the stage). The English meaning and usage also extends to sports to denote a player who is making their first appearance for a team or at an event. décolletage a low-cut neckline ...
In ballet, battement is an alternating side-to-side movement of the working leg. [1] Battements are typically performed in multiples, quickly and in rapid succession so that the working foot appears to be fluttering or vibrating. They are usually executed in front, to the side or in back The word battement is of French origin, meaning "beat".
Entr'acte (or entracte, French pronunciation:; [1] German: Zwischenspiel and Zwischenakt, Italian: intermezzo, Spanish: intermedio and intervalo) means 'between the acts'.It can mean a pause between two parts of a stage production, synonymous to an intermission (this is nowadays the more common meaning in French), but it more often (in English) indicates a piece of music performed between acts ...
Frontispiece and title page of Le Bourgeois gentilhomme from a 1688 edition. Le Bourgeois gentilhomme (French pronunciation: [lə buʁʒwa ʒɑ̃tijɔm], translated as The Bourgeois Gentleman, The Middle-Class Aristocrat, or The Would-Be Noble) is a five-act comédie-ballet – a play intermingled with music, dance and singing – written by Molière, first presented on 14 October 1670 before ...
View a machine-translated version of the French article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Le Baiser de la fée (The Fairy's Kiss) is a neoclassical ballet in one act and four scenes composed by Igor Stravinsky in 1928 and revised in 1950 for George Balanchine and the New York City Ballet. Based on Hans Christian Andersen 's short story Isjomfruen (English: The Ice-Maiden ), the work is an homage to Pyotr Ilyich Tchaikovsky , for the ...