Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Mien shiang (Chinese: 面 相; pinyin: miànxiàng meaning face (mien) reading (shiang)) is a physiognomic and fortune-telling practice in Chinese culture and traditional Chinese medicine which purports to determine aspects of person's character, personality, and (future) health by analyzing their face according to the five phases ("wu xing").
Chinese fortune telling, better known as Suan ming (Chinese: 算命; pinyin: Suànmìng; lit. 'fate calculating') has utilized many varying divination techniques throughout the dynastic periods. There are many methods still in practice in Mainland China , Taiwan , Hong Kong and other Chinese-speaking regions such as Malaysia , Indonesia and ...
The most common Chinese term for "fate" or "destiny" is mìngyùn (命運; 命运, literally "the turn of events in life"). " Providence " and " predestination " are not exact translations, because these words imply that things happen by the will of God or gods , whereas yuánfèn does not necessarily involve divine intervention.
The Four Pillars of Destiny, also known as "Ba-Zi", which means "eight characters" or "eight words" in Chinese, is a Chinese astrological concept that a person's destiny or fate can be divined by the two sexagenary cycle characters assigned to their birth year, month, day, and hour.
Ziwei doushu, sometimes translated into English as purple star astrology, is a form of fortune-telling in Chinese culture.The study of destiny (Chinese: 命學; pinyin: mìngxué) is one of the five arts of Chinese metaphysics.
Some Chinese families still follow these days for wedding ceremonies, funerals, etc. Tung Shing is also used by many fung shui practitioners and destiny diviners to complement other date selection methods for selecting dates and times for important events like marriages, official opening ceremonies, house moving-in and big contract signings, as ...
Kau chim, kau cim, chien tung, [1] "lottery poetry" and Chinese fortune sticks are names for a fortune telling practice that originated in China in which a person poses questions and interprets answers from flat sticks inscribed with text or numerals.
A temple in Taiwan, where a consortium of deities are worshiped, including Siming, as "Siming, True Lord" (司命真君/Sīmìng zhēnjūn) Siming (Chinese: 司命; pinyin: Sīmìng) refers to a Chinese deity or deified functionary of that title who makes fine adjustments to human fate, with various English translations (such as, the Master of Fate, Controller of Fate, Deified Judge of Life ...