Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Bautista, Pangasinan (derived from San Juan Bautista, Spanish name for "Saint John the Baptist") Benito Soliven, Isabela (Spanish name. Named after Filipino politician Benito T. Soliven.) Bien Unido, Bohol ("well united") Bilar, Bohol (named after the municipality of Elvillar in the Basque Country, Spain.) Bonifacio, Misamis Occidental (Spanish ...
Bautista was dubbed "mercancia" or "Melting Pot" (where cargoes due to Camiling, Tarlac were traded via the Agno River or by train). The municipality was truly a melting pot, indicative of which is the diversity of people's dialects and languages. The residents of the town were Pangasinenses, Ilocanos, Tagalogs, Pampangos, Chinese and Spanish.
Bautista (Spanish for "baptist") is a Spanish language name. It may be used either as a surname or as a given name, often in reference to John the Baptist . Notable people with this name include:
Trish Bautista (@trish_bautista), a Filipino American TikTok creator in Los Angeles, has taken to the video-sharing platform to ask her fellow Filipinos to proudly claim their Asian heritage.
Early Spanish accounts rendered the toponym as Donblon [6] in Spanish orthography, which is probably based on the native word lomlom, a term with cognates across many Philippine languages meaning "dark," or "shady," [95] perhaps in reference to the once-thick forests of, or the clouds that constantly form over, the island that now bears the ...
An example is the Tagalog word libre, which is derived from the Spanish translation of the English word free, although used in Tagalog with the meaning of "without cost or payment" or "free of charge", a usage which would be deemed incorrect in Spanish as the term gratis would be more fitting; Tagalog word libre can also mean free in aspect of ...
Shared with British English partly due to the Spanish word curso and its borrowed form in many Philippine languages. Cutex [10] — Nail polish. Genericized from a popular brand of nail polish currently owned by Revlon. Dean's lister [39] — A person awarded a dean's list; Despedida party [7] [5] — A farewell party. The word despedida is a ...
Ang Bagong Tipan: Salin sa Pagbabawi, 1991, Filipino translation of the New Testament of The Recovery Version of the Bible by Witness Lee. The translation was made possible by The Editorial Section of Living Stream Ministry. Ang Salita ng Diyos, 1998, a translation of the New Testament produced by Bibles International. Full text