Ad
related to: what is chinese clothing called in english translation words
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
As English loanwords, both "cheongsam" and "qipao" describe the same type of body-hugging dress worn by Chinese women, and the words could be used interchangeably. [5]The term cheongsam is a romanization of Cantonese word chèuhngsāam (長衫; 'long shirt/dress'), which comes from the Shanghainese term zansae.
An indigo formal ritual clothing, worn by Taoism priests in the Quanzhen order; the blue colour is a symbolism for the East. [27] It is cross-collared. [32] Unknown – Present Da gua 大褂 "Great gown" [27] It is a common type of informal, daily clothing worn by Taoists; in present days, it is mostly narrow-sleeved and blue in colour. [32]
The youren collar follows the yin and yang theory, wherein the left lapel represents the yang (which symbolizes life) suppresses the yin (which symbolizes death); therefore, youren is the clothing of the living while if it is worn in the opposite way in a style called zuoren, the clothing then becomes burial clothing and is therefore considered ...
Chinese clothing, including ethnic minority garments, and modern adaptations of indigenous styles, is a vital aspect of Chinese culture and civilization. For thousands of years, Chinese clothing has evolved with dynastic traditions, foreign influences, and cultural exchanges, adapting to the needs of each era. [ 1 ]
It is known in Mandarin Chinese as the qípáo (旗袍; Wade-Giles ch'i-p'ao), and is also known in English as a mandarin gown. The stylish and often tight-fitting cheongsam or qipao (chipao) that is most often associated with today was created in the 1920s in Shanghai and was made fashionable by socialites and upperclass women.
The term yichang is composed of the Chinese characters:《衣》 and 《裳》, where yi (Chinese: 衣) refers to the upper garment while the chang (裳; cháng) refers to the lower garment, which can be either the Chinese skirt, qun, or the Chinese trousers, ku and kun. [6]: 47–50, 54 The character yi is also a generic word for "clothing". [10]
In the Zhou dynasty, paofu was one of the basic clothing worn by the Han Chinese people, along with the Chinese trousers, called ku. [1] The style of paofu which was widely worn in this period is the jiaolingpao , which was a long robe with an overlapping front closing on the right side, a style called jiaoling youren . [ 1 ]
[35] [69] The Chinese Ming dynasty also bestowed the ceremonial attire and daily clothing to the Joseon queens from the reign of King Munjong to the reign of King Seonjo whenever a new king was enthroned; the bestowed clothing included ao (襖, called o in Korea), qun (裙, called gun in Korean), and dansam (unlined jacket). [70] [71]