When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Kazakh alphabets - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kazakh_alphabets

    As with other Central Asian Turkic languages, a Latin alphabet, the Yañalif, was introduced by the Soviets and used from 1929 to 1940 when it was replaced with Cyrillic. [4] [9] Moreover, a Latin alphabet based on Pinyin was used for Kazakhs in China from 1964 to 1984. Later, the use of the Kazakh Arabic alphabet was restored in China. [10]

  3. File:2018 Kazakh Latin alphabet table - RU.svg - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/File:2018_Kazakh_Latin...

    English: Table of the Latin alphabet for the Kazakh language, according to the decree #637 of the President of Kazakhstan of 19 February 2018. العربية : جدول الأبجدية الكازاخية بالأحرف اللاتينية، وذلك بعد القرار الرئاسي رقم ٦٣٧ في جمهورية كازاخستان ...

  4. List of country names in various languages (A–C) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_country_names_in...

    Some countries have also undergone name changes for political or other reasons. Countries are listed alphabetically by their most common name in English. Each English name is followed by its most common equivalents in other languages, listed in English alphabetical order (ignoring accents) by name and by language.

  5. Latin alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Latin_alphabet

    The term Latin alphabet may refer to either the alphabet used to write Latin (as described in this article) or other alphabets based on the Latin script, which is the basic set of letters common to the various alphabets descended from the classical Latin alphabet, such as the English alphabet.

  6. Yañalif - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yañalif

    The first project for a Tatar-Bashkir Latin alphabet was published in ئشچی (Eşce, "The Worker") newspaper on 18 July 1924. [2] Sounds specific to the Bashkir language were written with digraphs. [1] Following the publication, the Latin Dustь ("friend of the Latin") society was formed in Kazan on 16 November 1924. It suggested its own ...

  7. Ğ - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ğ

    Ğ (g with breve; minuscule: ğ) is a Latin letter found in the Turkish and Azerbaijani alphabets as well as the Latin alphabets of Zazaki, Laz, Crimean Tatar, Tatar, and Kazakh. It traditionally represented the voiced velar fricative /ɣ/ or the voiced uvular fricative /ʁ/ .

  8. File:2021 Kazakh Latin alphabet table - RU.svg - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/File:2021_Kazakh_Latin...

    You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.

  9. BGN/PCGN romanization of Kazakh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../BGN/PCGN_romanization_of_Kazakh

    BGN/PCGN [A] romanization system for Kazakh is a method for romanization of Cyrillic Kazakh texts, that is, their transliteration into the Latin alphabet as used in the English language. The BGN/PCGN system for transcribing Kazakh was designed to be relatively intuitive for anglophones to pronounce.