Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Jesus heals the leper by Alexandre Bida There is some speculation as to whether the illness now called Hansen's disease is the same described in Biblical times as leprosy. [ 4 ] As the disease progresses, pain turns to numbness, and the skin loses its original color and becomes thick, glossy and scaly.
In the King James Version of the Bible the text reads: And Jesus put forth his hand, and touched him, saying, I will; be thou clean. And immediately his leprosy was cleansed. The English Standard Version translates the passage as: And Jesus stretched out his hand and touched him, saying, "I will; be clean." And immediately his leprosy was cleansed.
In the King James Version of the Bible the text reads: And Jesus saith unto him, See thou tell no man; but go thy way, shew thyself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a testimony unto them. The English Standard Version translates the passage as: And Jesus said to him, “See that you say nothing to anyone, but go, show ...
Cleansing of the ten lepers (c. 1035-1040) According to Berard Marthaler and Herbert Lockyer, this miracle emphasizes the importance of faith, for Jesus did not say: "My power has saved you" but attributed the healing to the faith of the beneficiaries.
Matthew also adds lord to his version, again emphasizing the importance of Jesus. [3] Lord in Matthew is only used by disciples and followers of Jesus, it was not a term of general politeness. [4] This story of the Leper occurs in both Mark and Luke, with this verse being paralleled by both Mark 1:40 and Luke 5:12.
All three Synoptic Gospels of the New Testament describe instances of Jesus healing people with leprosy (Matthew 8:1–4, Mark 1:40–45, and Luke 5:12–16). The Bible's description of leprosy is congruous (if lacking detail) with the symptoms of modern leprosy, but the relationship between this disease, tzaraath , and Hansen's disease has ...
In the King James Version of the Bible the text reads: Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils: freely ye have received, freely give. The New International Version translates the passage as: Heal the sick, raise the dead, cleanse those who have leprosy, drive out demons. Freely you have received, freely give.
When the even was come, they brought unto him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with his word, and healed all that were sick: The New International Version translates the passage as: When evening came, many who were demon-possessed were brought to him, and he drove out the spirits with a word and healed all the sick.