When.com Web Search

  1. Ad

    related to: psalm 145 niv bible gateway

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Psalm 145 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_145

    It is the last psalm in the final Davidic collection of psalms, comprising Psalms 138 to 145, which are specifically attributed to David in their opening verses. [ 2 ] In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint version of the Bible, and in the Latin Vulgate , this psalm is Psalm 144 .

  3. Portal:Bible/Featured chapter/Psalms 145 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../Featured_chapter/Psalms_145

    Related Articles: Psalm 145 - Praise - HaShem - Righteousness - Kingdom of God - Divine Providence - Divine judgment. English Text: American Standard - Douay-Rheims - Free - King James - Jewish Publication Society - Tyndale - World English - Wycliffe

  4. Ashrei - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ashrei

    The majority of Ashrei is Psalm 145 in full. Psalm 145 is an alphabetic acrostic of 21 verses, each starting with a different letter of the Hebrew alphabet arranged alphabetically. This makes Ashrei easy to memorize. [6] The only Hebrew letter that does not begin a verse of Psalm 145 is nun (נ). This omission is discussed at greater length in ...

  5. Psalm 146 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_146

    Psalm 146 is the first of five final concluding praise Psalms in the Book of Psalms. [4] These psalms are not attributed to David; in the Septuagint, Psalms 145 (this psalm) to 148 are given the title "of Haggai and Zechariah". [5] Psalms 146 and 147 are seen by some as twin Psalms. [6]

  6. Psalm 140 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_140

    Psalm 140 is the 140th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Deliver me, O LORD, from the evil man". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint version of the Bible, and the Latin Vulgate, this psalm is Psalm 139. In Latin, it is known as "Eripe me Domine ab homine malo". [1]

  7. Lamsa Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lamsa_Bible

    It was derived, both Old and New Testaments, from the Syriac Peshitta, the Bible used by the Assyrian Church of the East and other Syriac Christian traditions. Lamsa, following the tradition of his church , claimed that the Aramaic New Testament was written before the Greek version, a view known as Aramaic primacy .

  8. Psalm 32 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_32

    Psalm 32 is the 32nd psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Blessed is he whose transgression is forgiven". The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible , and a book of the Christian Old Testament .

  9. Psalm 147 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_147

    Psalm 147 is the 147th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version, "Praise ye the L ORD: for it is good to sing praises". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint version of the Bible, and in the Latin Vulgate / Vulgata Clementina , this psalm is divided into Psalm 146 and Psalm 147.