Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Greek is literally "causes you to stumble," but stumble is a common metaphor for sin and some versions translate it this way for greater clarity. This loses the wordplay. This loses the wordplay. Where normally eyesight is what prevents one from stumbling, Jesus here states that eyesight should be sacrificed to prevent the greater stumbling ...
Matthew 5:30 is the thirtieth verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount.Part of the section on adultery, it is very similar to the previous verse, but with the hand mentioned instead of the eye.
In the Bible, skándalon is used figuratively to mean either something that causes people to sin, or something that causes them to lose their faith in Jesus. [1] A trap-stick: [2] a stick holding open a baited trap; when a creature touches it, it releases the trap door to capture the prey. This figuratively refers to a person that entices ...
In the active voice σκανδαλίζω [skandalizō] means "cause someone to fall away from (or reject) faith," as in the saying of Jesus about the person who "causes one of these little ones who believe in me to sin [stumble]" (Mark 9:42 par. Matt 18:6/Luke 17:2). The Christian is enjoined to reject anything that might be an obstacle to ...
In the King James Version of the Bible the text reads: But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.
The Zealots loathed this practice, and their refusal to participate in such tasks was an important part of their philosophy and a cause of the First Jewish–Roman War. According to R. T. France , these commands would have shocked the Jewish audience as Jesus' response to the Roman occupation was starkly different from the other Jewish ...
Discover the best free online games at AOL.com - Play board, card, casino, puzzle and many more online games while chatting with others in real-time.
Many halakhic principles are derived from lifnei iver, the oral Torah expanding its ramifications beyond a purely literal interpretation. In classical rabbinical literature, lifnei iver is seen as a figuratively expressed prohibition against misleading people; the Sifra (a midrash from the time of the Mishnah) argues that since the recipient of advice would be metaphorically blind in regard to ...