When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Gens du pays - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gens_du_pays

    "Gens du pays" is a Quebecois song that has been called the unofficial national anthem of Quebec. [1] Written by poet and singer-songwriter Gilles Vigneault, and with music co-written by Gaston Rochon, it was first performed by Vigneault on June 24, 1975 during a concert on Montreal's Mount Royal at that year's Fête nationale du Québec ceremony.

  3. List of birthday songs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_birthday_songs

    This list of birthday songs contains songs which are sung on birthday occasions. See also: Category:Songs about birthdays Happy Birthday to You , an American song translated into a number of languages worldwide

  4. Birthday customs and celebrations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Birthday_customs_and...

    In most English-speaking countries it is traditional to sing the song "Happy Birthday to You" to the honored person celebrating a birthday. Happy Birthday songs are common worldwide; similar songs exist in other languages. This song is a common greeting used on birthdays, along with birthday cards and verbal greetings with messages such as "I ...

  5. Happy Birthday - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Happy_Birthday

    Happy Birthday, a 2007 French short film co-directed by Hichem Yacoubi; ... or the title song, 2007; Happy Birthday, by Tinie Tempah, or the title track, 2011;

  6. French Bulldog Shows Up to Human Brother’s Dinosaur Birthday ...

    www.aol.com/french-bulldog-shows-human-brother...

    Stitch is ready for a good time. The French Bulldog showed up to his human brother's birthday party itching to have fun. He even came in a costume that went with the theme — dinosaurs.

  7. Happy Birthday to You - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Happy_Birthday_to_You

    "Happy Birthday to You", or simply "Happy Birthday", is a song traditionally sung to celebrate a person's birthday. According to the 1998 Guinness World Records , it is the most recognized song in the English language, followed by " For He's a Jolly Good Fellow ".

  8. Laissez les bons temps rouler - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Laissez_les_bons_temps_rouler

    The expression Laissez les bons temps rouler (alternatively Laissez le bon temps rouler, French pronunciation: [lɛse le bɔ̃ tɑ̃ ʁule]) is a Louisiana French phrase. The phrase is a calque of the English phrase "let the good times roll", that is, a word-for-word translation of the English phrase into Louisiana French Creole.

  9. Zou Bisou Bisou - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Zou_Bisou_Bisou

    Roughly translated from French to English "Zou Bisou Bisou" means "Oh! Kiss Kiss" [3] [17] or "Oh You Kiss Kiss". [14] [18]After translating the song, Haglund claimed that the theme of the song is about ". . .openly declaring and displaying one's love, coming out from 'the bushes' where 'lovers glide stealthily' and feeling love 'everywhere'". [5]