When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of English words of Māori origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    tamariki: children; tohunga: priest (in Māori use, an expert or highly skilled person) tūrangawaewae: one's own turf, "a place to stand" tutū: to be rebellious, stirred up, mischievous [18] Used in New Zealand English to mean "fidget" or "fiddle" e.g. "Don't tutū with that!" urupā: burial ground; utu: revenge (in Māori, payment, response ...

  3. Māori language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Māori_language

    te DEF. SG tamariki child. PL te tamariki DEF.SG child.PL "children (in general)" as opposed to ngā DEF. PL tamariki child. PL ngā tamariki DEF.PL child.PL "the (specific group of) children" In other syntactic environments, the definite article may be used to introduce a noun-phrase which is pragmatically indefinite due to the restrictions on the use of he as discussed below. The indefinite ...

  4. Cook Islands Māori - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cook_Islands_Māori

    It is also known as Māori Kūki ʻĀirani (or Maori Kuki Airani), or as Rarotongan [3] Many Cook Islanders also call it Te reo Ipukarea, which translates as "the language of the ancestral homeland". Official status

  5. Ngāi Tūhoe - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ngāi_Tūhoe

    Tūhoe people also bear the sobriquet Nga Tamariki o te Kohu ('the children of the mist'). Tūhoe traditional land is at Te Urewera (the former Te Urewera National Park) in the eastern North Island, a steep, heavily forested area which includes Lake Waikaremoana. Tūhoe traditionally relied on the forest for their needs.

  6. List of writing systems - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_writing_systems

    Writing systems are used to record human language, and may be classified according to certain common features.. The usual name of the script is given first; the name of the languages in which the script is written follows (in brackets), particularly in the case where the language name differs from the script name.

  7. Māori phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Māori_phonology

    Māori has undergone several notable sound changes during the last 200 years, most likely under the influence of New Zealand English phonetic system: the sound represented with wh changed from [ɸ] to [f], stop consonants /p/, /t/, /k/ acquired aspiration, and /au/ and /ou/ have mostly merged. [34]

  8. “The writing is visual. So that’s why it’s powerful. Because when you write something, what you say becomes record, it becomes document, and it becomes permanent,” he said.

  9. Rongorongo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rongorongo

    Rongorongo (/ ˈ r ɒ ŋ ɡ oʊ ˈ r ɒ ŋ ɡ oʊ / [1] or / ˈ r ɒ ŋ oʊ ˈ r ɒ ŋ oʊ /; [2] Rapa Nui: roŋoroŋo [ˈɾoŋoˈɾoŋo]) is a system of glyphs discovered in the 19th century on Easter Island that has the appearance of writing or proto-writing.