Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Reverso's suite of online linguistic services has over 96 million users, and comprises various types of language web apps and tools for translation and language learning. [11] Its tools support many languages, including Arabic, Chinese, English, French, Hebrew, Spanish, Italian, Turkish, Ukrainian and Russian.
Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [12] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [ 12 ]
DeepL for Windows translating from Polish to French. The translator can be used for free with a limit of 1,500 characters per translation. Microsoft Word and PowerPoint files in Office Open XML file formats (.docx and .pptx) and PDF files up to 5MB in size can also be translated.
The core app itself is free and open-source and can be downloaded for offline use. Some languages use ' n-gram ' data, [ 7 ] which is massive and requires considerable processing power and I/O speed, for some extra detections.
If you are leaving a foreign language remark, it helps to say something like “comment in Spanish, translation needed”. A useful place to look is Wikipedia:Translators available . If you have a genuinely important contribution to make, you might try contacting one of these people and asking for translation help (but please realize that they ...
There is debate over the most-used languages on the Internet. A 2009 UNESCO report monitoring the languages of websites for 12 years, from 1996 to 2008, found a steady year-on-year decline in the percentage of webpages in English, from 75 percent in 1998 to 45 percent in 2005. [2]
Pages on Wikipedia can link to equivalent pages in other languages. The English article on Spain includes a link to the Spanish article España in the "Languages" list, and vice versa. These links are primarily maintained in Wikidata and can be overridden in rare cases using local links in the text of the page. Using Wikidata is the preferred ...
Go to the sidebar and click "Add links" or "Edit links" (under 'Languages', in the language of that wiki). Enter "en" as the language of the wiki you got the content from, and the title of the page you translated, then click "Link with page". If appropriate, edit again, tidy up the layout, and add links, headings, and images.