Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Urdu alphabet (Urdu: اُردُو حُرُوفِ تَہَجِّی, romanized: urdū ḥurūf-i tahajjī) is the right-to-left alphabet used for writing Urdu. It is a modification of the Persian alphabet, which itself is derived from the Arabic script. It has co-official status in the republics of Pakistan, India and South Africa.
Shahmukhi script is a modified version of the Arabic script's Persian alphabet. It is identical to the Urdu alphabet , but contains additional letters representing the Punjabi phonology . For writing Saraiki , an extended Shahmukhi is used that includes 4 additional letters for the implosive consonants ( ٻ, ڄ, ݙ, ڳ ).
Persian was displaced by Urdu in North India during the British colonial rule in India, though it remains in use in its native Iran (as Farsi), Afghanistan (as Dari) and Tajikistan (as Tajik). Urdu is currently the official language and lingua franca of Pakistan, and an officially recognized language for North Indian Muslims in the republic of ...
The Persian alphabet (Persian: الفبای فارسی, romanized: Alefbâ-ye Fârsi), also known as the Perso-Arabic script, is the right-to-left alphabet used for the Persian language. It is a variation of the Arabic script with five additional letters: پ چ ژ گ (the sounds 'g', 'zh', 'ch', and 'p', respectively), in addition to the ...
[219] [220] Urdu has borrowed words from Persian and to a lesser extent, Arabic through Persian, [221] to the extent of about 25% [15] [217] [218] [222] to 30% of Urdu's vocabulary. [223] A table illustrated by the linguist Afroz Taj of the University of North Carolina at Chapel Hill likewise illustrates the number of Persian loanwords to ...
"Farsi" = Letters used in modern Persian. FW = Foreign words: the letter is sometimes used to spell foreign words. SV = Stylistic variant: the letter is used interchangeably with at least one other letter depending on the calligraphic style. AW = Arabic words: the letter is used in additional languages to spell Arabic words.
Since the early twentieth century Khowar has been written in the Khowar alphabet, which is based on the Urdu alphabet and uses the Nasta'liq script. Prior to that, the language was carried on through oral tradition. Today Urdu and English are the official languages and the only major literary usage of Khowar is in both poetry and prose composition.
One of the most important features of Rohingya Arabic Alphabet, a feature which makes this script unique among other adaptions of the Arabic script, is tone markers. Another feature of Rohingya Arabic script is that unlike its parent systems, Persian and Urdu, vowel diacritics are essential for writing in Rohingya. Whereas Persian and Urdu use ...