Search results
Results From The WOW.Com Content Network
These include the grammatical custom (inherited from Latin) of using a grammatically masculine plural for a group containing at least one male; the use of the masculine definite article for infinitives (e.g. el amar, not la amar); and the permissibility of using Spanish male pronouns for female referents but not vice versa (e.g. el que includes ...
From standard Spanish acicalado bembé a big party. [3] [6] bichote Important person. From English big shot. [7] birras Beer. [3] bochinche gossip [8] boricua The name given to Puerto Rico people by Puerto Ricans. [3] bregar To work on a task, to do something with effort and dedication. [9] broki brother or friend. [5] cafre a lowlife.
The winnowing-fan (λίκνον [líknon], also meaning a "cradle") featured in the rites accorded Dionysus and in the Eleusinian Mysteries: "it was a simple agricultural implement taken over and mysticized by the religion of Dionysus," Jane Ellen Harrison remarked. [1]
The naming customs of Hispanic America are similar to the Spanish naming customs practiced in Spain, with some modifications to the surname rules.Many Hispanophones in the countries of Spanish-speaking America have two given names, plus like in Spain, a paternal surname (primer apellido or apellido paterno) and a maternal surname (segundo apellido or apellido materno).
Image credits: laura.en.el.valhalla In a separate video, Laura shared some tips for winter footwear to help avoid slipping on icy streets.. The Spanish native explained that she buys special anti ...
Phrases can also be used rather than a single word and these can be gender specific, e.g., dyn o Angola "a man from Angola, an Angolan" and merch o Angola "a woman from Angola, an Angolan", or have one form for both referents, e.g., un o Angola "one from Angola, an Angolan". [88]
Chaff as a waste product from grain processing leads to a metaphorical use of the term, to refer to something seen as worthless. In the Bible, such use is found in Job 13:25, [13] Isaiah 33:11, [14] Psalm 83:13-15, [15] and other places.
The British naturalist Gilbert White was one of the first people to separate the similar-looking common chiffchaff, willow warbler and wood warbler by their songs, as detailed in 1789 in The Natural History and Antiquities of Selborne, [2] but the common chiffchaff was first formally described as Sylvia collybita by French ornithologist Louis Pierre Vieillot in 1817 in his Nouveau Dictionnaire ...