When.com Web Search

  1. Ad

    related to: may the lord bless and keep you kjv

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. The Lord bless you and keep you - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../The_Lord_bless_you_and_keep_you

    "The Lord bless you and keep you" is a setting of the Priestly Blessing, also known as the Aaronic blessing, from the Book of Numbers in the Bible (Numbers 6:24–26).The blessing, sung or spoken, is used at the conclusion of worship, baptism, ordination, marriage, and other special occasions in Christian worship.

  3. Priestly Blessing - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Priestly_Blessing

    The Priestly Blessing or priestly benediction (Hebrew: ברכת כהנים; translit. birkat kohanim), also known in rabbinic literature as raising of the hands (Hebrew nesiat kapayim), [1] rising to the platform (Hebrew aliyah ledukhan), [2] dukhenen (Yiddish from the Hebrew word dukhan – platform – because the blessing is given from a raised rostrum), or duchening, [3] is a Hebrew prayer ...

  4. May the Good Lord Bless and Keep You - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/May_the_Good_Lord_Bless...

    "May the Good Lord Bless and Keep You" is a popular song by Meredith Willson, originally published in 1950. The song is now considered a standard, recorded by many artists. It was used as Tallulah Bankhead's theme song for her NBC radio program, The Big Show. Bankhead would recite the words in her husky voice, with guest stars joining in ...

  5. Benediction - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Benediction

    The Lord bless you and keep you by Peter C. Lutkin, 1900 [5] Y'varekh'kha adonai, from Part V of Sacred Service (Avodat Hakodesh) by Ernest Bloch, 1930-1933 [6] Opening Prayer, in Hebrew, a setting for baritone and orchestra composed by Leonard Bernstein for the reopening of Carnegie Hall, 1986; The Lord bless you and keep you by John Rutter, 1981

  6. Response to sneezing - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Response_to_sneezing

    These mean, in order: "Health", "May God raise you", "May God keep you covered" (as in warm and covered), or "Little Saint!" obrigado/a or Amém "Thank you" or "Amen" Punjabi: ਵਾਹਿਗੁਰੂ (Waheguru) or ਤੇਰਾ ਭਲਾ ਹੋਵੇ! "Glorious Lord" or "May you be blessed" Thanvaad "Thank you" Romanian

  7. Psalm 67 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_67

    A psalm; a song. / May God be gracious to us and bless us; / may his face shine upon us text and footnotes, usccb.org United States Conference of Catholic Bishops; Psalm 67:1 introduction and text, biblestudytools.com; Psalm 67 / God be gracious to us and bless us / and make his face to shine upon us Church of England; Psalm 67 at biblegateway.com

  8. O clap your hands (Rutter) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/O_clap_your_hands_(Rutter)

    It was recorded several times, [6] including a 1993 performance conducted by the composer in 1993 with his Cambridge Singers and the City of London Sinfonia, reissued in 2005 as part of an album Gloria : The sacred music of John Rutter, which also contains A Gaelic Blessing and "The Lord bless you and keep you", among many others. [7]

  9. Psalm 134 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_134

    A song of ascents. O come, bless the LORD, all you servants of the LORD text and footnotes, usccb.org United States Conference of Catholic Bishops; Psalm 134:1 introduction and text, biblestudytools.com; Charles H. Spurgeon: Psalm 134 detailed commentary, archive.spurgeon.org; Psalm 134 / Refrain: Bless the Lord, O my soul. Church of England