Ad
related to: district meaning in arabicpreply.com has been visited by 100K+ users in the past month
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Minṭaqah (Arabic: مِنْطَقَة [ˈmintˤaqah]; plural مَنَاطِق manāṭiq [maˈnaːtˤiq]) is a term used for a first-level administrative division in Saudi Arabia and Chad and for a second-level administrative division in several other Arab countries.
This is a list of traditional Arabic place names. This list includes: Places involved in the history of the Arab world and the Arabic names given to them. Places whose official names include an Arabic form. Places whose names originate from the Arabic language. All names are in Standard Arabic and academically transliterated. Most of these ...
Baladiyah (Arabic: بلدية) is a type of Arabic administrative division that can be translated as "district", "sub-district" [1] or "municipality". [2] The plural is baladiyat (Arabic: بلديات). Grammatically, it is the feminine of بلدي "rural, country-, folk-". The Arabic term amanah (أمانة) is also used for "municipality". [3]
A mahallah, also mahalla, mahallya, mahalle, mohalla, mehalla, or mehalle [a] [b] is an Arabic word variously translated as district, quarter, ward, or neighborhood [1] in many parts of the Arab world, the Balkans, Western Asia, the Indian subcontinent, and nearby nations.
Liwa (Arabic: لواء, liwā’, "ensign" or "banner") has developed various meanings in Arabic: a banner, in all senses (flag, advertising banner, election publicity banner, etc.) [1] a district; [2] see also: banner (administrative division) a level of military unit with its own ensign, now used as the equivalent to brigade [3]
A medina (from Arabic: مدينة, romanized: madīnah, lit. 'city') is a historical district in a number of North African cities, often corresponding to an old walled city. The term comes from the Arabic word simply meaning "city" or "town". [1] [2]
The term شعبية in Arabic can mean both "popularity" or "That that is of the people" or more simply "pertaining to the people". The second meaning was used by the Libyan government to refer to the districts of Libya, in tandem with the general ideology of the state.
It is also discussed in English under the names district, [2] subdistrict, [3] [4] and juridical district. [5] Kazas continued to be used by some of the empire's successor states. At present, they are used by Iraq , Lebanon , Jordan , and in Arabic discussion of Israel .