Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Many East Asian scripts can be written horizontally or vertically. Chinese characters, Korean hangul, and Japanese kana may be oriented along either axis, as they consist mainly of disconnected logographic or syllabic units, each occupying a square block of space, thus allowing for flexibility for which direction texts can be written, be it horizontally from left-to-right, horizontally from ...
East Asian typography is the application of typography to the writing systems used for the Chinese, Japanese, Korean, and Vietnamese languages. Scripts represented in East Asian typography include Chinese characters , kana , and hangul .
The difference between this font and NSimSun (below) is that NSimSun is labelled monospaced in the post and OS/2 table while SimSun did not. [9] NSimSun 新宋体: SC Microsoft Distributed with the Simplified Chinese versions of Windows 95 and later. Distributed with all regions of Windows XP, Microsoft Office 2000. The Latin characters in this ...
Hanja (Korean: 한자; Hanja: 漢字; IPA: [ha(ː)ntɕ͈a]), alternatively known as Hancha, are Chinese characters used to write the Korean language. [a] After characters were introduced to Korea to write Literary Chinese, they were adapted to write Korean as early as the Gojoseon period.
Korean calligraphy, also known as Seoye (Korean: 서예), is the Korean tradition of artistic writing. Calligraphy in Korean culture involves both Hanja (Chinese logograph) and Hangul (Korean native alphabet). Early Korean calligraphy was exclusively in Hanja, or the Chinese-based logography first used to write the Korean language.
The traditional writing system known as gugyeol, used punctuation to interpret Chinese characters in a way Korean speakers could understand. [ 2 ] [ 3 ] One of the marks used in gugyeol was a dot • called 역독점 ( yeokdokjeom ), which was used to indicate reading order. [ 1 ]
Korean mixed script (Korean: 국한문혼용체; Hanja: 國漢文混用體) is a form of writing the Korean language that uses a mixture of the Korean alphabet or hangul (한글) and hanja (漢字, 한자), the Korean name for Chinese characters.
Idu (Korean: 이두; Hanja: 吏讀; lit. 'official's reading') is an archaic writing system that represents the Korean language using Chinese characters ("hanja"). The script, which was developed by Buddhist monks, made it possible to record Korean words through their equivalent meaning or sound in Chinese.