Ads
related to: pronounce vietnamese name nguyen in english words translation free
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Outside Vietnam, the surname is commonly rendered without diacritics, as Nguyen. Nguyen was the seventh most common family name in Australia in 2006 [8] (second only to Smith in Melbourne phone books [9]), and the 54th most common in France. [10] It was the 41st most common surname in Norway in 2020 [11] and tops the foreign name list in the ...
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Vietnamese on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Vietnamese in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Additionally, some Vietnamese names can only be differentiated via context or with their corresponding chữ Hán, such as 南 ("south") or 男 ("men", "boy"), both are read as Nam. Anyone applying for Vietnamese nationality must also adopt a Vietnamese name. [2] Vietnamese names have corresponding Hán character adopted early on during Chinese ...
Nguyễn Văn Xuân (Vietnamese pronunciation: [ŋwiən˦ˀ˥ van˧˧ swən˧˧]; 3 April 1892 – 14 January 1989) was a Vietnamese general and politician who served as prime minister of Cochinchina from 1947 to 1948, then prime minister of the Provisional Central Government of Vietnam from 5 June 1948 to 20 June 1949, during the First Indochina War.
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.
Ng (pronounced []; English approximation often / ə ŋ / əng or / ɪ ŋ / ing or / ɛ ŋ / eng) is both a Cantonese transliteration of the Chinese surnames 吳/吴 (Mandarin Wú) and 伍 (Mandarin Wǔ) and also a common Hokkien transcription of the surname 黃/黄 (Pe̍h-ōe-jī: N̂ɡ, Mandarin Huáng).
HANOI (Reuters) -Vietnam's Communist Party has named police minister To Lam as the state president, the government said on Saturday, and also nominated a new head of the parliament in a major ...
Huang (Chinese: 黃/皇) used in Mandarin; Hwang (Korean: 황; Hanja: 黃/皇) used in Korean; Huỳnh or Hoàng used in Vietnamese. Huỳnh is the cognate adopted in Southern and most parts of Central Vietnam because of a naming taboo decree banning the surname Hoàng, due to similarity between the surname and the name of Lord Nguyễn Hoàng.