Ad
related to: different word for obsolete women in the bible scripture
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Bilezikian points out that the word translated as 'authority' in 1 Timothy 2:12, one that is a key proof text used to keep women out of church leadership, is a word used only here and never used again anywhere in Scripture. He writes that the word translated "authority" in that passage is a hapax legomenon, a word that appears only once within ...
Appears in the Bible at John 4:5–42. In the tradition of the Eastern Orthodox Church, the name of the woman at the well when she met Jesus is unknown, but she became a follower of Christ, received the name Photini in baptism, proclaimed the Gospel over a wide area, and was later martyred. She is recognized as a saint in the Eastern Orthodox ...
For example, the Bible sometimes uses different names for the same woman, names in different languages can be translated differently, and some names can be used for either men or women. Professor Karla Bombach says one study produced a total of 3000–3100 names, 2900 of which are men with 170 of the total being women.
Gomer (Hebrew: גומר, romanized: Gōmer) was the wife of the prophet Hosea (8th century BC), mentioned in the Hebrew Bible's Book of Hosea . English translations of Hosea 1:2 refer to her alternatively as a "promiscuous woman" , a "harlot" , and a "whore" but Hosea is told to marry her according to Divine appointment. She is also described ...
This name is not found in the Bible, and there is debate on if "the Kushite" refers to Zipporah herself or a second woman (Tharbis). Timnah (or Timna) – concubine of Eliphaz and mother of Amalek. Genesis [193] Tirzah – one of the daughters of Zelophehad. Numbers, Joshua [70] [108]
This page includes a list of biblical proper names that start with H in English transcription. Some of the names are given with a proposed etymological meaning. For further information on the names included on the list, the reader may consult the sources listed below in the References and External Links.
The Bible does not say whether she had encountered Jesus in person prior to this. Neither does the Bible disclose the nature of her sin. Women of the time had few options to support themselves financially; thus, her sin may have been prostitution. Had she been an adulteress, she would have been stoned.
Despite the clear context and gender agreement of the original Greek text, the Authorised Version of the Bible incorrectly assigns Euodia the name "Euodias" (a theoretically projected male gender version of the name) and thus makes the quarrel appear to be between a man and a woman.