Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Resolve is the root of king’s righteousness…He who is strong on resolve rules over those strong on words." Mahabharata (XII.58.13-15),and utsāha is one's resolve. The Vedic king was not regarded as the lord of the earth ( bhu-pati ) but the lord of men ( nr-pati ) ( Rig Veda IV.38.2) or cattle ( go-pati )( Rig Veda VI.28.3); it is at the ...
Many of the Hindi and Urdu equivalents have originated from Sanskrit; see List of English words of Sanskrit origin. Many loanwords are of Persian origin; see List of English words of Persian origin, with some of the latter being in turn of Arabic or Turkic origin. In some cases words have entered the English language by multiple routes ...
Download as PDF; Printable version; In other projects ... English words. Language portal ... List of English words of Hindi or Urdu origin; G.
Resolve, a British tugboat, formerly Empire Zona; Operation Resolve, an underwater search for the wreckage of South African Airways Flight 295; Claris Resolve, a spreadsheet program; DaVinci Resolve, video editing software; to resolve a server address, in the Domain Name System
They no longer resolve but are still listed in the IANA Root Zone Database. [2] Each of these TLDs names encoded a word meaning "test" in the respective language. [3] [4] The zone file for each of these domains contained only one second-level name, encoding the word "example" in the respective script and language.
In India, Romanised Hindi is the dominant form of expression online. In an analysis of YouTube comments, Palakodety et al., identified that 52% of comments were in Romanised Hindi, 46% in English, and 1% in Devanagari Hindi. [9] Romanised Hindi is also used by some newspapers such as The Times of India.
The service also contains pronunciation audio, Google Translate, a word origin chart, Ngram Viewer, and word games, among other features for the English-language version. [ 4 ] [ 5 ] Originally available as a standalone service, it was integrated into Google Search, with the separate service discontinued in August 2011.
When Devanāgarī is used for writing languages other than Sanskrit, conjuncts are used mostly with Sanskrit words and loan words. Native words typically use the basic consonant and native speakers know to suppress the vowel when it is conventional to do so. For example, the native Hindi word karnā is written करना (ka-ra-nā). [60]