Ad
related to: sacred books of the east pdf download pc
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Sacred Books of the East is a monumental 50-volume set of English translations of Asian religious texts, edited by Max Müller and published by the Oxford University Press between 1879 and 1910. It incorporates the essential sacred texts of Hinduism , Buddhism , Taoism , Confucianism , Zoroastrianism , Jainism , and Islam .
With T. W. Rhys Davids, he edited and translated into English three volumes of Theravada Vinaya texts, two volumes of the (Vedic) Grhyasutras and two volumes of Vedic hymns on his own account, in the monumental Sacred Books of the East series edited by Max Müller.
Amongst its publications are the 100 volumes of the Mahapuranas; the 50 volumes of the Sacred Books of the East, edited by Max Müller; Bibliotheca Buddhica (30 volumes in 32 pts); Ramcharitmanas with Hindi and English translations; the Manusmriti in 10 volumes and the Sanskrit lexicon; and the 7 volumes of Encyclopedia of Indian Philosophies.
He also edited the Avesta for Max Müller's Sacred Books of the East series (vols. 4 and 23). [2] James Darmesteter's tomb. Darmesteter regarded the extant texts as far more recent than commonly believed, placing the earliest in the 1st century BC and the bulk in the 3rd century AD.
Anugita is an ancient Sanskrit text embedded in the Book 14 (Ashvamedhika Parva) of the Hindu epic the Mahabharata. [1] Anugita literally means an Anu ("continuation, alongside, subordinate to") of Gita. The original was likely composed between 400 BCE and 200 CE, [1] but its versions probably modified through about the 15th- or 16th-century. [2]
Sacred laws of the Aryas (I, 1879; II, 1883; vols. 2 and 14, "The Sacred Books of the East") Third book of sanscrit (1877; 1888) Leitfaden für den Elementarcursus des Sanskrit (1883) Inscriptions from the caves of the Bombay presidency ("Archaeological reports of Western India", 1883) Paleographic remarks on the Horrinzi palmleaf manuscript ...
Chinese Classics of the "Sacred Books of the East" most of which were translated by Legge; Smith, Carl (1986), "A sense of history (Part I)", Journal of the Royal Asiatic Society Hong Kong Branch 26: 144–264. “The Tao Teh King, or The Tao and its characteristics”, English translation by James Legge. Scalable text on white, grey or black ...
The First Daozang During the era of Northern and Southern dynasties, this was the first time of an effort was made to compile and categorised scriptures and texts from across China by Lu Xiujing and occurred around 471 and consisted of roughly 1,228 scrolls.