When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Shalom chaverim - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shalom_Chaverim

    "Shalom chaverim" has been adapted to be sung in other languages, such as English, "Farewell, good friends" and "Shalom, my friends", [7] and German, "Der Friede des Herrn geleite euch" (The peace of the Lord be your guide). [1] The song became popular and remains popular, often sung in Hebrew in foreign countries. [1] [7]

  3. Š-L-M - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Š-L-M

    Arabic (and by extension Maltese), Hebrew, Ge'ez, and Aramaic have cognate expressions meaning 'peace be upon you' used as a greeting: Arabic: As-salāmu ʻalaykum (السلام عليكم) is used to greet others and is an Arabic equivalent of 'hello'. The appropriate response to such a greeting is "and upon you be peace" (wa-ʻalaykum as-salām).

  4. Hevenu shalom aleichem - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hevenu_shalom_aleichem

    Hevenu shalom aleichem" (Hebrew: הבאנו שלום עליכם "We brought peace upon you" [1]) is a Hebrew-language folk song based on the greeting Shalom aleichem. While perceived to be an Israeli folk song, the melody of "Hevenu shalom aleichem" pre-dates the current state of Israel and is of Hasidic origin.

  5. Shir LaShalom - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shir_LaShalom

    שיר לשלום [Song of Peace]. ShiroNet (in Hebrew). Hebrew lyrics from the Israeli music site ShiroNet. Small, Amy (October 20, 2013). "Yitzhak Rabin: Captain, O My Captain!". Rabbis Without Borders - My Jewish Learning Rabbi Amy Small writes about Shir LaShalom and Rabin's legacy on the 18th anniversary of his assassination.

  6. Shalom - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shalom

    Shalom (Hebrew: שָׁלוֹם šālōm) is a Hebrew word meaning peace and can be used idiomatically to mean hello. [1] [2]As it does in English, [citation needed] it can refer to either peace between two entities (especially between a person and God or between two countries), or to the well-being, welfare or safety of an individual or a group of individuals.

  7. Israelism (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Israelism_(song)

    The song was a European hit, scoring a top 10 hit in countries like Belgium, Finland, Israel and Sweden. It combines the Jewish folk song "Hevenu shalom aleichem" with Eurodance-beats and also includes additional lyrics written by Alexander Bard, Anders Wollbeck, Jean-Pierre Barda, Michaela de la Cour and Dominika Peczynski. Bard and Wollbeck ...

  8. Jewish greetings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jewish_greetings

    Hebrew This form of greeting was traditional among the Ashkenazi Jewish communities of Eastern Europe. The appropriate response is "Aleichem Shalom" (עֲלֵיכֶם שָׁלוֹם) or "Upon you be peace." (cognate with the Arabic-language "assalamu alaikum" meaning "The peace [of ] be upon you.)" L'hitraot: לְהִתְרָאוֹת ‎

  9. Yedid Nefesh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yedid_Nefesh

    There is a custom to sing Yedid Nefesh between Minchah (afternoon prayer) of Friday and the beginning of Kabbalat Shabbat (literally: receiving or greeting the Sabbath—a collection of psalms usually sung to welcome in the Shabbat queen, as it were, the restful contentment that descends from above during nightfall on Friday). [1]