When.com Web Search

  1. Ads

    related to: english to german slang translation google translate

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [12] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [12]

  3. List of German expressions in English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_German_expressions...

    To some English – and German – speakers, Reich in English strongly connotes Nazism and is sometimes used to suggest fascism or authoritarianism, e.g. "Herr Reichsminister" used as a title for a disliked politician. Ja – yes; Jawohl – a German term that connotes an emphatic yes – "Yes, indeed!" in English.

  4. Glossary of German military terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_German...

    Tommy – German slang for a British soldier (similar to "Jerry" or "Kraut", the British and American slang terms for Germans). Totenkopf – "death's head", skull and crossbones, also the nickname for the Kampfgeschwader 54 bomber wing of the World War II era Luftwaffe. Tornister – Back pack

  5. Wiener Schmäh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wiener_Schmäh

    The German dictionary Duden traces the word Schmäh back to the middle high German smæhe, which means "insult" or "contumely treatment." In Austrian German slang Schmäh means "gimmick," "trick," "swindle" or "falsehood" as well as "compulsory friendliness," "saying" or "joke."

  6. List of terms used for Germans - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_terms_used_for_Germans

    A First World War Canadian electoral campaign poster. Hun (or The Hun) is a term that originally refers to the nomadic Huns of the Migration Period.Beginning in World War I it became an often used pejorative seen on war posters by Western Allied powers and the basis for a criminal characterization of the Germans as barbarians with no respect for civilization and humanitarian values having ...

  7. Pennsylvania Dutch English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pennsylvania_Dutch_English

    Pennsylvania Dutch English term Standard English term Pennsylvania German term Related Standard German term Word-for-word Standard German translation Outen the lights. Turn off the lights. Mach's Licht aus. Mach das Licht aus. "Make the light out." The [noun(s)] is/are all. (e.g. The food is all.) There is/are no more [noun(s)].

  8. Ossi and Wessi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ossi_and_Wessi

    View a machine-translated version of the German article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.

  9. List of Germanic and Latinate equivalents in English

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Germanic_and...

    This list contains Germanic elements of the English language which have a close corresponding Latinate form. The correspondence is semantic—in most cases these words are not cognates, but in some cases they are doublets, i.e., ultimately derived from the same root, generally Proto-Indo-European, as in cow and beef, both ultimately from PIE *gʷōus.