Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The foot-poundal (symbol: ft-pdl) is a unit of energy, introduced in 1879, that is part of the Absolute English system of units, which itself is a coherent subsystem of the foot–pound–second system. [1] The foot-poundal is equal to 1/32.174049 that of the more commonly used foot-pound force.
The poundal (symbol: pdl) is a unit of force, introduced in 1877, that is part of the Absolute English system of units, [citation needed] which itself is a coherent subsystem of the foot–pound–second system.
Spanish escuela alta calques English high school (secundaria or escuela secundaria in Standard Spanish) Spanish grado (de escuela) calques English grade (in school) (nota in Standard Spanish) Spanish manzana de Adán calques English Adam's apple (nuez de Adán, meaning "Adam's nut", in standard Spanish), which in turn is a calque of French ...
The candle and the foot-candle were the first defined units of light, defined in the Metropolitan Gas Act (1860). [8] The foot-candle is the intensity of light at one foot from a standard candle. The units were internationally recognized in 1881, and adopted into the metric system. [9]
In Modern Hebrew, to modify the sounds of certain letters, as in the names George ג׳וֹרג׳ and Charlie צָ׳רלִי. When transliterating foreign words into Hebrew. For example, Rashi often uses Hebrew letters to write French translations of Biblical Hebrew, marking it with a gershayim like an abbreviation (ex. אפייצימנ״טו ...
Sepharad (/ ˈ s ɛ f ər æ d / SEF-ər-ad [1] or / s ə ˈ f ɛər ə d / sə-FAIR-əd; [2] [3] Hebrew: סְפָרַד, romanized: Səp̄āraḏ, Israeli pronunciation:; also Sfard, Spharad, Sefarad, or Sephared) is the Hebrew-language name for the Iberian Peninsula, consisting of both modern-time Western Europe's Spain and Portugal, especially in reference to the local Jews before their ...
The modern Hebrew calendar follows a seven-day weekly cycle, which runs concurrently but independently of the monthly and annual cycles. The origin of Hebrew seven day week and the Sabbath, as well as the true meaning of the name, is uncertain. The earliest Biblical passages which mention it (Exodus 20:10 and 24:21; Deut. 5:14; Amos 8:5 ...
Similarly in Sephardic Hebrew a shewa after a syllable with a long vowel is invariably treated as vocal. (In Tiberian Hebrew, that is true only when the long vowel is marked with a meteg.) There are further differences: Sephardim now pronounce shewa na as /e/ in all positions, but the older rules (as in the Tiberian system) were more ...