Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Indian numbering system is used in Indian English and the Indian subcontinent to express large numbers. Commonly used quantities include lakh (one hundred thousand) and crore (ten million) – written as 1,00,000 and 1,00,00,000 respectively in some locales. [1]
This is a list of dictionaries considered authoritative or complete by approximate number of total words, or headwords, included number of words in a language. [1] [2] In compiling a dictionary, a lexicographer decides whether the evidence of use is sufficient to justify an entry in the dictionary. This decision is not the same as determining ...
Tandok dance (Batak: ᯖᯢ᯲oᯃ᯲)is a traditional Batak dance originating from the North Sumatra, Indonesia. This dance tells about the activities of harvesting rice using tandok carried out by mothers in the fields. In addition, this dance also contains the importance of family values between each other.
The Devanagari numerals are the symbols used to write numbers in the Devanagari script, predominantly used for northern Indian languages. They are used to write decimal numbers, instead of the Western Arabic numerals .
Like many Indo-Aryan languages, Hindustani (Hindi-Urdu) has a decimal numeral system that is contracted to the extent that nearly every number 1–99 is irregular, and needs to be memorized as a separate numeral. [1]
e-mahashabdkosh is an online bilingual-bidirectional Hindi–English pronunciation dictionary. In this dictionary, basic meaning, synonyms, word usage and usage of words in special domain are included. This dictionary has the facility of search of Hindi and English words.
Hindustani, also known as Hindi-Urdu, like all Indo-Aryan languages, has a core base of Sanskrit-derived vocabulary, which it gained through Prakrit. [1] As such the standardized registers of the Hindustani language (Hindi-Urdu) share a common vocabulary, especially on the colloquial level. [ 2 ]
In the Punjabi language, the word nirukat refers to an etymology, pariyay/priya/prayais refers to a glossary, and kosh refers to a dictionary. [2]: 9 [3]Many Punjabi dictionaries do not merely classify words as tatsamas, tadbhavas, or ardhatatsamas, but go beyond and use additional categorizations: [4]