Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In the King James Version of the Bible the text reads: Blessed are they that mourn: for they shall be comforted. The World English Bible translates the passage as: Blessed are those who mourn, for they shall be comforted. The Free Bible translates the passage as: Blessed are those who grieve, for they shall be consoled.
4 Blessed are those who mourn, for they will be comforted. 5 Blessed are the meek, for they will inherit the Earth. 6 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be satisfied. 7 Blessed are the merciful, for they will be shown mercy. 8 Blessed are the pure in heart, for they will see God.
In the King James Version of the Bible the text reads: Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled. The World English Bible translates the passage as: Blessed are those who hunger and thirst after righteousness, for they shall be filled. The Novum Testamentum Graece text is:
The Good News: Those who die are never truly gone, because Jesus is the resurrection, and those who believe are granted everlasting life. Woman's Day/Getty Images 2 Corinthians 4:17-18
Luke 6:20 simply has "blessed are the poor"; that Matthew adds "in spirit" is seen to be of great consequence. The phrase does not appear in the Old Testament, but Psalm 34:18 comes close. [ 6 ] The phrase "poor in spirit" occurs in the Dead Sea Scrolls , and seems to have been an important notion to the Qumran community.
Augustine: He pronounces those blessed who succour the wretched, because they are rewarded in being themselves delivered from all misery; as it follows, for they shall obtain mercy. [8] Hilary of Poitiers: So greatly is God pleased with our feelings of benevolence towards all men, that He will bestow His own mercy only on the merciful. [8]
In the King James Version of the Bible the text reads: Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven. The World English Bible translates the passage as: Blessed are those who have been persecuted for righteousness' sake, for theirs is the Kingdom of Heaven. The Novum Testamentum Graece text is:
The Greek word makarios cannot adequately be rendered as "blessed" nor "happy", as it is rather 'a term of congratulation and recommendation', [3] that can also mean "satisfied" (as in Psalm 1:1). [4] The word purity is not believed to refer to one who was ritually cleansed, but rather to internal spiritual purity as noted by the "in heart ...