Search results
Results From The WOW.Com Content Network
A usurper is an illegitimate or controversial claimant to power, often but not always in a monarchy. [1] [2] In other words, one who takes the power of a country, city, or established region for oneself, without any formal or legal right to claim it as one's own. [3]
Many of these are degenerations in the pronunciation of names that originated in other languages. Sometimes a well-known namesake with the same spelling has a markedly different pronunciation. These are known as heterophonic names or heterophones (unlike heterographs , which are written differently but pronounced the same).
When the prefix "re-" is added to a monosyllabic word, the word gains currency both as a noun and as a verb. Most of the pairs listed below are closely related: for example, "absent" as a noun meaning "missing", and as a verb meaning "to make oneself missing". There are also many cases in which homographs are of an entirely separate origin, or ...
Pronunciation is the way in which a word or a language is spoken. This may refer to generally agreed-upon sequences of sounds used in speaking a given word or language in a specific dialect ("correct" or "standard" pronunciation) or simply the way a particular individual speaks a word or language. [1] (Pronunciation ⓘ)
Phonemic notation commonly uses IPA symbols that are rather close to the default pronunciation of a phoneme, but for legibility often uses simple and 'familiar' letters rather than precise notation, for example /r/ and /o/ for the English [ɹʷ] and [əʊ̯] sounds, or /c, ɟ/ for [t͜ʃ, d͜ʒ] as mentioned above.
So in words of French origin like Orange (orange), logieren (to lodge) or Etage (floor), the g is pronounced as [ʒ]; words taken from English like Gin or Gender use the /dʒ/-sound. However others, such as agieren (act, agitate), Generation (generation) or Gymnasium (academic high school), are pronounced with a hard g.
Reverend Thomas Dyche (died c. 1733) was an English schoolmaster and lexicographer (probably) from Ashbourne, Derbyshire. He published a number of books on the English language including one thought to be the first English book published in Asia. [3] He is remembered for his reference books and his contribution to pronunciation. [4]
A mondegreen (/ ˈ m ɒ n d ɪ ˌ ɡ r iː n / ⓘ) is a mishearing or misinterpretation of a phrase in a way that gives it a new meaning. [1] Mondegreens are most often created by a person listening to a poem or a song; the listener, being unable to hear a lyric clearly, substitutes words that sound similar and make some kind of sense.