Ad
related to: sparknotes antigone sophocles translation to english text free
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Antigone inspired the 1967 Spanish-language novel La tumba de Antígona (English title: Antigone's Tomb) by María Zambrano. Puerto Rican playwright Luis Rafael Sánchez 's 1968 play La Pasión según Antígona Pérez sets Sophocles' play in a contemporary world where Creon is the dictator of a fictional Latin American nation, and Antígona and ...
Antigone, also known as The Antigone of Sophocles, is an adaptation by the German dramatist Bertolt Brecht of Hölderlin's translation of Sophocles' tragedy. It was first performed at the Chur Stadttheater in Switzerland in 1948, with Brecht's second wife Helene Weigel , in the lead role. [ 1 ]
Antigone (1948), by Bertolt Brecht, based on the translation by Friedrich Hölderlin and published under the title Antigonemodell 1948 [11] An English translation of Brecht's version of the play is available [12] Antigonick, play by Anne Carson (2012) which is a free and poetic adaptation of the Sophocles play. [13]
Antigone, the daughter of Oedipus King of Thebes, Greece, learns that her two brothers Polyneices and Eteocles have killed each other fighting on different sides of a war. Creon, Antigone's uncle and newly appointed King of Thebes, buries Eteocles, who fought on the Theban side of the war, hailing him as a great hero. He refuses to bury ...
For example, the repeated phrase “we are many,” generates a sense of defiance, indicating the strength and determination of the “Antigones” as it is echoed throughout the entirety of the text [6] In the English translation of Antígona González, translator John Pluecker makes the choice to incorporate the original Spanish text into the ...
Aeschylus Sophocles Euripides. Ancient Greek tragedies were most often based upon myths from the oral traditions, exploring human nature, fate, and the intervention of the gods. They evoke catharsis in the audience, a process through which the audience experiences pity and fear, and through that emotional engagement, purges these emotions.
Latin text available at the Perseus Digital Library. Sophocles, The Antigone of Sophocles edited with introduction and notes by Sir Richard Jebb. Cambridge. Cambridge University Press. 1893. Online version at the Perseus Digital Library. Sophocles, Sophocles. Vol 1: Oedipus the king. Oedipus at Colonus. Antigone. With an English translation by ...
Of Sophocles' three Theban plays that have survived, and that deal with the story of Oedipus, Oedipus Rex was the second to be written, following Antigone by about a dozen years. However, in terms of the chronology of events described by the plays, it comes first, followed by Oedipus at Colonus and then Antigone .