Search results
Results From The WOW.Com Content Network
It is disputed to what extent the various English-based creoles of the world share a common origin. The monogenesis hypothesis [2] [3] posits that a single language, commonly called proto–Pidgin English, spoken along the West African coast in the early sixteenth century, was ancestral to most or all of the Atlantic creoles (the English creoles of both West Africa and the Americas).
Vincentian Creole; Grenadian Creole English; Tobagonian Creole; Trinidadian Creole; Bajan Creole (Barbadian Creole English) Guyanese Creole; Africa West Africa Krio (Sierra Leone Creole English) Equatorial Guinean Pidgin (Pichinglis, Fernando Po Creole English, Bioko Creole English) (now also a Creole language) Liberian Kreyol; Ghanaian Pidgin ...
The simple present, present simple or present indefinite is one of the verb forms associated with the present tense in modern English. It is commonly referred to as a tense, although it also encodes certain information about aspect in addition to the present time. The simple present is the most commonly used verb form in English, accounting for ...
Bajan is the Caribbean creole with grammar that most resembles Standard English. [2] There is academic debate on whether its creole features are due to an earlier pidgin state or to some other reason, such as contact with neighbouring English-based creole languages. [3]
A creole language is a stable natural language developed from a mixture of different languages. Unlike a pidgin, a simplified form that develops as a means of communication between two or more groups, a creole language is a complete language, used in a community and acquired by children as their native language.
Virgin Islands Creole, or Virgin Islands Creole English, is an English-based creole consisting of several varieties spoken in the Virgin Islands and the nearby SSS islands of Saba, Saint Martin and Sint Eustatius, where it is known as Saban English, Saint Martin English, and Statian English, respectively.
Like other Caribbean English-based creoles, Trinidadian English Creole has a primarily English-derived vocabulary.The island also has a creole with a largely French lexicon, which was in widespread use until the late nineteenth century, when it started to be gradually replaced, due to influence and pressure from the British.
Anguillan Creole is a dialect of Antiguan and Barbudan Creole [2] spoken in Anguilla, an island and British Overseas Territory in the Caribbean.Although classified as a dialect of Antiguan and Barbudan Creole spoken in Saint Kitts and Nevis, Antigua and Montserrat due to a common British colonial history, it is actually closer to the British Virgin Islands and Saint Martin varieties of Virgin ...